ويكيبيديا

    "حدث قد حدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Olan oldu
        
    • oldu artık
        
    • olduysa oldu
        
    • oldu bir kere
        
    Olan oldu. Meşhur sinirlerine de hakim ol, Sonny. Open Subtitles ما حدث قد حدث و لا تفقد أعصابك كالعادة يا سونى
    Genç Kampı kayır merkezine doğru amaçsızca yürüdüm, sonra da Olan oldu. Open Subtitles لقد ذهبت للتجول في مركز تجنيد المخيمون الصغار ، لكن ما حدث قد حدث
    Olan oldu artık. Open Subtitles ما حدث قد حدث ولا يمكن منعه
    Olan oldu artık. Open Subtitles و ما حدث قد حدث.
    Duruma bakınca gerginliğinizin nedenini anlıyorum. Ama ne olduysa oldu. Open Subtitles بالنظر للوضع الحالي، أرى لمَّ أنتِ قلقة، لكن ما حدث قد حدث.
    Sayın Başkan, ne olduysa oldu. Open Subtitles سيدي الرئيس، ما حدث قد حدث وانتهى
    Olan oldu bir kere. Open Subtitles حسناً، ما حدث قد حدث
    Hamlet'in dediği gibi, "Olan oldu." Open Subtitles أنا بكل تأكيد حسناً في كلماتِ هَملِت ما حدث قد حدث
    Belki yapmamam gereken bir şey yaptım ama Olan oldu. Open Subtitles -ربما فعلت شيأً غير صحيح, لكن ما حدث قد حدث,
    Olan oldu. Hiçbir şeyi değiştiremeyiz. Open Subtitles ولكن ما حدث قد حدث لا شيء يمكن تغييره الآن
    Daha çok adam istediğini biliyorum ama Olan oldu. Open Subtitles أعلم بأنك طلبت زيادة القوات بالمنطقة لكن ما حدث قد حدث
    Olan oldu ama telafi etmenin bir yolu olabilir. Open Subtitles ما حدث قد حدث. لكن ربّما هناك وسيلةٌ أخرى.
    Mike, Olan oldu artık. Open Subtitles مايك ما حدث قد حدث
    oldu artık. Open Subtitles ما حدث قد حدث ..
    Bunun dışında, Olan oldu artık. Open Subtitles كما أن ما حدث قد حدث
    - Önemli değil, Olan oldu artık. Viski ister misin? Open Subtitles لابأس بذلك ، ما حدث قد حدث
    Bir şey olduysa da oldu artık. Open Subtitles ما حدث,قد حدث ...
    - Ne olduysa oldu. Open Subtitles ما حدث قد حدث
    Olan oldu bir kere. Open Subtitles ما حدث قد حدث
    Olan oldu bir kere. Open Subtitles ما حدث قد حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد