Benden ihtiyaç duyduğun tüm o saflığa ne oldu peki? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل ما قلته لي أنك تريدني شريفة؟ |
Helikoptere binerek kazandığımız zamana ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل الوقت الذى وفرناه بركوب المروحية |
Bunu hatırlamaya çalışırım. Diğer askerlere ne oldu? | Open Subtitles | لن أفعل، أوه، سأحاول تذكر هذا ما الذي حدث لكل الجنود الاخرين؟ |
Aşk ve romantizme ne oldu? | Open Subtitles | و ماذا عن الحب؟ ماذا حدث لكل الرومانسية؟ |
Şu yaptığımız korku dekorasyonlarına ne oldu, | Open Subtitles | ماذا حدث لكل تلك الديكورات المخيفة لدينا |
Gizli kimliği olan adamlar ilişki kuramaz konusunda attığın nutuklara ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل المحاضرات عن الشباب بشخصية سرية لا يكونوا قادرين على أن يديروا العلاقات؟ |
Hayatını mahvettin diye duyduğun suçluluk duygusuna ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل شعورك بالذنب لتدميرك حياتها ؟ |
Daha neler. Daha önce gördüğüm tüm o hevese ne oldu? | Open Subtitles | هيا الأن، ماذا حدث لكل الحماس الذي شاهدته مبكراً ؟ |
Daktilo başında bir iş vermezsem tepemden ayrılmayan ukala çocuğa ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل اولائك الفتيان الذين لم يتركوني وحدي ختى اعطيهم مقعدا على الالة الكاتبة |
- Bu arada, Mathias, ele geçirilen ota ne oldu? | Open Subtitles | بالمناسب، مالّذي حدث لكل الحشيش الّذي صادرته ؟ |
Tüm o dağ piliçlerini toplama planına ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث لكل تلك الخطط عن إلتقاط جميع حسناوات الجبل؟ |
Ama sonra iki gecelik bir şey oldu ve sonra neredeyse her gecelik bir şey. | Open Subtitles | لكنه اصبح حدث لليلتين , ثم , والآن اصبح نوعا ما حدث لكل ليلة |
Deneylerde kullanılan hayvanlara ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل حيوانات التجارب التي استخدمت هنا ؟ |
Burada bulduğu tüm o mükemmel ihtimallere ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل الأمجاد التي استطاع أن يجدها هنا؟ |
O güzel havaya ne oldu? | Open Subtitles | مالذي حدث لكل ذلك الطقس الجيد؟ |
Yüce ideallerinize ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل الشعارات التي كنت تقولها؟ |
Anlamıyorum. Paralara ne oldu? | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا حدث لكل هذه النقود ؟ |
Butun o Allahin gazap islerine ne oldu, ve bunun bitmesi gerektigine... Evet biliyorum. | Open Subtitles | مالذي حدث لكل غضب الإله وهذا عليه ان ينتهي... |
Ortağınıza sormalısınız, tüm o paraya ne oldu? | Open Subtitles | يجب عليك أن تسأل رفيقك... ماذا حدث لكل تلك الاموال؟ |
Ortağınıza sormalısınız, tüm o paraya ne oldu? | Open Subtitles | يجب عليك أن تسأل رفيقك... ماذا حدث لكل تلك الاموال؟ |