Adam artık beni dinlemiyor bile. Bir de bana sor. | Open Subtitles | بالكاد أصبح يستمع - حدث ولا حرج - |
Evet Bir de bana sor. | Open Subtitles | أجل، حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. Bu iş aşırı berbat. | Open Subtitles | حدث ولا حرج هذا العمل مزري |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | - حدث ولا حرج - |
Bu iş çığırından çıktı. Bana mı söylüyorsun. | Open Subtitles | هذا الهراء تجاوز الحدود - حدث ولا حرج - |
Bir de bana sor. Seema'yla çıkmışım sonuçta. | Open Subtitles | أجل، حدث ولا حرج (لقد واعدتُ (سيما |
- Bir de bana sor. | Open Subtitles | -أجل، حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج. |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
- Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
- Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج. |
Bir de bana sor. | Open Subtitles | حدث ولا حرج |
Bana mı anlatıyorsun. Sence ben buraya nasıl geldim? | Open Subtitles | ...حدث ولا حرج كيف تظنني وصلت إلى هنا؟ |
Bana mı söylüyorsun? | Open Subtitles | حدث ولا حرج .. |
- Bana mı anlatıyorsun? | Open Subtitles | حدث ولا حرج |