| ...nesne efsunlanıyor. Ve Kasaba sınırını geçtiğim hâlde hafızamı korumamı sağlıyor. | Open Subtitles | يصبح تعويذةً تسمح لي بعبور حدود البلدة و البقاء أتذكّر مَنْ أكون |
| Ama Kar Kraliçesi Kasaba sınırını büyülemiş. | Open Subtitles | لكنّ ملكة الثلج تركت تعويذة على حدود البلدة |
| Tünellerden geçer Westlake'le aramızdaki kasaba sınırına kadar giderdik. | Open Subtitles | ونعبر الأنفاق حتى نتخطى حدود البلدة ونصل إلى البحيرة الغربية |
| - Evet. kasaba sınırına yaklaştıkları için alıkonulduklarını düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنّ المختطَفين اقتربوا مِنْ حدود البلدة |
| Burada. Yiyecek bir şeyler al ve kasaba sınırında beni bekle. | Open Subtitles | اذهبا واحصلا على شيء لتأكلاه وانتظراني عند حدود البلدة |
| kasaba sınırında bir lanet var. - Bir kez geçersen, her şey biter. | Open Subtitles | توجد لعنة على حدود البلدة وما أنْ يغادر المرء، قضي الأمر |
| Bütün büyülerdeki sihri kurutacağım... kasaba sınırı da dahil. | Open Subtitles | ستصفّي السحر مِنْ أيّ تعويذة ...بما فيها حدود البلدة وحينها |
| kasaba sınırının dışına çıktık. Onlara kim olduğunu sandığını söyle, Hapşırık. | Open Subtitles | كنّا على حدود البلدة أخبره مَن تحسب نفسكَ (سنيزي)! |
| - Kasaba sınırını geçti, bir şey hatırlamıyor. | Open Subtitles | -عبرَتْ حدود البلدة. و لمْ تعد تتذكّر |
| Pan'ın lanetini durdurduğumda ve siz Kasaba sınırını geçtiğinizde her zaman istediğin o hayata kavuşacaksın. | Open Subtitles | عندما أوقف لعنة (بان) و تتجاوزان حدود البلدة... ستحظين بالحياة التي لطالما أردتِها |
| Şu iksiri çok değer verdiğim bir nesnenin üzerine döktüğümde nesne efsunlanıyor ve Kasaba sınırını geçtiğim hâlde hafızamı koruyabilmemi sağlıyor. | Open Subtitles | عندماأسكبهذهالجرعة... {\pos(190,210)}،على الغرض الأعزّ عليّ يصبحذلكالغرضتعويذة... {\pos(190,210)}فيسمح لي بعبور حدود البلدة و أبقى أتذكّر مَنْ أكون |
| Şimdi de bizi kasaba sınırına götür. | Open Subtitles | والآن... يمكنك الآن أنْ تأخذنا إلى حدود البلدة... |
| O zaman hemen onu kasaba sınırına götürelim. | Open Subtitles | -فلنأخذها إلى حدود البلدة |
| kasaba sınırında bir lanet var. - Giderseniz bir daha dönemezsiniz. | Open Subtitles | توجد لعنة على حدود البلدة وإذا غادرت، لن تتمكّن مِن العودة أبداً |
| Seni az önce kasaba sınırında bıraktım. | Open Subtitles | تركتك للتو عند حدود البلدة |
| Regina'yı kasaba sınırında bıraktın. Regina sensin. | Open Subtitles | تركت (ريجينا) عند حدود البلدة - (أنتِ (ريجينا - |
| Burası kasaba sınırı. | Open Subtitles | -هذه حدود البلدة |
| Onu kasaba sınırının dışına gönderiyor. | Open Subtitles | أرسلها إلى خارج حدود البلدة. |
| Nasıl çalıştıklarından emin değiliz ama kasabanın etrafına konuşlandırılmışlardı. | Open Subtitles | لسنا واثقين مِن كيفيّة عملها، لكنّها كانت موضوعةً على حدود البلدة. |
| Henüz yerel yasaları okuma şansı bulamadığınızı biliyorum ama yasalar, kasaba sınırları içinde silah taşımak yasak diyor. | Open Subtitles | ،أعرف أنك لم تسنح لك الفرصة ...لقراءة اللوائح الجديده بعد ،لكن اللوائح الجديدة تقول حمل السلاح ...داخل حدود البلدة غير قانوني |