ويكيبيديا

    "حدّثني عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bahset
        
    • bahsedin
        
    • bahsetsene
        
    çok memnun oldum bana kendinden bahset dul, bir çocuklu, bir çalışan çocuklu ve sen? Open Subtitles هل تودين تناول الحبوب معي؟ يسرّني ذلك إذاً، حدّثني عن نفسك
    Önemi yok, sonra halledersin. Bana kız arkadaşından bahset. Open Subtitles لا يهم، اصلحها فيما بعد، حدّثني عن صديقتك
    Hakkında hiç bir şey bilmiyorum! Mesela çocukluğun. Bana çocukluğundan bahset! Open Subtitles (بول)، أنا لا أعرف شيئاً عنك عن طفولتك مثلاً، حدّثني عن طفولتك!
    Bana biraz albaydan bahsedin, herhangi bir durumda şiddet kullandığını gördünüz mü? Open Subtitles حدّثني عن الكولونيل هل كان رجلاً عنيفاً بأي شكل من الأشكال؟
    Anne-babandan bahsetsene. Open Subtitles ‫حدّثني عن والديك.
    Rol arkadaşın Mandy Moore'dan bahset. Open Subtitles حدّثني عن نجمة الفيلم الأخرى، (ماندي مور)
    Bari Costa Mesa'dan bahset bana biraz yaşanılası yer midir? Open Subtitles حسناً، حدّثني عن (كوستا ميسا). أهو مكان جيد للإقامة؟
    Alex, bana Sara'dan bahset. Open Subtitles -وهي بحوزة (ويسلر ) -أليكس)، حدّثني عن (سارة) )
    Bana son görevden bahset. Open Subtitles حدّثني عن المهمة الأخيرة.
    Kurbanla arandaki ilişkiden bahset. Open Subtitles حدّثني عن علاقتك مع الضحيّة.
    - Sen takma kafana. Çantadan bahset. Open Subtitles حدّثني عن حقيبة الظهر.
    Katilden bahset bana. Open Subtitles حدّثني عن عمليّة القتل.
    Katilden bahset bana. Open Subtitles حدّثني عن عمليّة القتل.
    Biraz yazılımından bahset. Open Subtitles حدّثني عن ذلك البرنامج
    Bana silahlardan bahset. Open Subtitles حدّثني عن الأسلحة
    Bana arka kapıdan bahset. Open Subtitles حدّثني عن ذلك الباب الخلفي.
    Bana el bombalasından bahset. Open Subtitles حدّثني عن القنابل اليدوية
    - "Bana insandan bahsedin." - Anlamadım doğrusu. Open Subtitles "حدّثني عن النّاس قليلاً - لم أفهم ذلك -
    Bana kendinizden bahsedin. Open Subtitles حدّثني عن نفسك.
    Bana Viper'dan bahsetsene. Open Subtitles والآن حدّثني عن (فايبر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد