| Bunda da Dikkatli ol. Bir servete mal oldu. | Open Subtitles | كوني حذرة في التعامل مع هذا أيضا فقد كلف ثروة |
| Umarım. Geri dönüş seyahatinde daha da Dikkatli olmalıyım. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، يجب علي أن أكون حذرة في رحلة العودة |
| New York'ta Dikkatli ol, ipsizi var sapsızı var orada. | Open Subtitles | كوني حذرة في نيويورك بها الكثير من المجرمين |
| Bu lambaya da dikkat et. | Open Subtitles | كيلستين , كوني حذرة في التعامل مع هذا المصباح أيضا |
| Ah Bu arada, o katile dikkat et. Duyduğuma göre güzel kadınları öldürüyormuş. | Open Subtitles | كوني حذرة في طريق عودتك, الفتيات الجميلات يتعرضن للقتل |
| Ben söylediğinin nasıl anlaşılacağı hakkında Dikkatli olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني حذرة في فهمك لما قد تقولينه |
| Ders aralarında Dikkatli olmalısın, tamam mı? | Open Subtitles | أجل أريدكِ أن تكوني حذرة في التسكع بين الأقسام، حسنا؟ |
| Saldırganları teşhis ederken Dikkatli ol. | Open Subtitles | كوني حذرة في التعرّف على المعتدين عليك |
| Daha Dikkatli kullanın bundan sonra! | Open Subtitles | سأمشى ببطئ. وأكون حذرة في المرة القادمة |
| Böyle bir mahalledeyken Dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني حذرة في حي كهذا |
| Çok Dikkatli ol. | Open Subtitles | كوني حذرة في الوقت الحالي أنا لست أمزح |
| Ama ben olsam eve girerken Dikkatli olurdum. | Open Subtitles | لكنني سأكون حذرة في الدخول الى المنزل |
| Dikkatli ol. Kimliğinizi göstermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | كوني حذرة في الخارج سوف تريني هويتك |
| Gece dağ yollarında Dikkatli ol. | Open Subtitles | - أجل فقط كوني حذرة في الطرق الجبلية أثناء الليل |
| İçeride Dikkatli ol. Adam yapmacık kibar. | Open Subtitles | كوني حذرة في الداخل، إنه يعمل. |
| Lütfen iğneyle Dikkatli ol. | Open Subtitles | أرجوك كوني حذرة في استعمال الإبرة |
| İnsanların dünyasında Dikkatli ol Diana. | Open Subtitles | كوني حذرة في عالم الرجال ، يا ديانا. |
| Nasıl ve ne miktarda kullandığına dikkat etmezsen tükenecektir. | Open Subtitles | سوف ينفذ سحرك إذا لم تكوني حذرة في كيفية وكمية السحر الذي تستخدمينه. |
| Nasıl ve ne miktarda kullandığına dikkat etmezsen tükenecektir. | Open Subtitles | سوف ينفذ منك، إذا لم تكونين حذرة في طريقة إستخدامك له. |
| Hayatta iyi olduğun şeylere dikkat etmelisin, hayatım. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تكوني حذرة في الشيء الجيد الذي تفعلينه |
| Meclis'in kıdemli Cumhuriyetçi'si olarak vereceğim karşılığa dikkat etmeliyim. | Open Subtitles | أجل، حسناً كرتبة جمهورية علي القمة يجب أن أكون حذرة في ردي |