Aletlerle ölçülmüş en sıcak 15 yılın 14'ü bu genç yüzyılda. | TED | تم قياس وبأجهزة 14 عاماً من أصل 15 عاماً الأكثر حرارةً من أي وقت مضى في هذا القرن اليافع. |
Kaydedilen en sıcak 20 yıl son 22 yıl içinde gerçekleşti. | TED | سجلت أشد السنوات العشرين حرارةً خلال ال22 عامًا الماضية |
Orayı sevme sebebimin, şehirdeki en sıcak kahveyi yapmaları olduğu konusunda seni uyarmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أحذرك أن سبب محبتي لذلك المكان لأنهم يصنعون أشد القهوة حرارةً في البلدة |
İçimde tişört olmadığı için üzgünüm, ama ders verirken çok sıcak geliyor. | Open Subtitles | أعتذر لأنّي لا أرتدي قميصًا تحته، لكنّي أشتدّ حرارةً لمّا أدرِّس. |
Modellerim, soğuk yıldız etrafındaki gezegenlerin ısısının daha sıcak yıldızdakilere oranla fazla olabileceğini gösteriyor. | TED | ونماذجي تبين أن الكواكب التي تدور حول النجوم الباردة نسبياً قد تكون أدفأ من الكواكب التي تدور حول النجوم الأشد حرارةً نسبيًا |
Masadan daha sıcak. | Open Subtitles | أكثر حرارةً من المائدة المضيئة |
Burası çok sıcak oldu. | Open Subtitles | هو / تَجْعلُ حرارةً أكثر من اللازمَ هنا. |
Buraya iyice sıcak bastı | Open Subtitles | يزداد الجو حرارةً هنا |
Katılımcılara "1995-2006 yılları arasında kaç kez 1850'den beri 12 yılın en sıcak yılı olmuştur?" gibi sorular soruldu. Cevaplar alındıktan sonra katılımcılara İklim Değişikliği Üzerine Hükûmetler arası Panel'den elde edilen veriler sunuldu ve bu sonuca göre cevap 12 yılda 11'di. | TED | سُـئل المشاركون عدة أسئلة، مثل "كم عدد السنوات الأشد حرارة ما بين 1995 و2006 والتي تعتبر الـ 12 عامًا الأشد حرارةً منذ 1850؟" بعدما قدموا أجوبتهم، عُرض عليهم بيانات من اللجنة الدولية للتغيرات المناخية، في تلك الحالة تبين أن الإجابة كانت 11 عامًا من الـ 12. |