ويكيبيديا

    "حرارية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ısı
        
    • termal
        
    • sıcak
        
    • kalori
        
    • sıcaklık
        
    • ısıyla
        
    • Isıl
        
    • sıcaktan
        
    • kalorili
        
    30 yılı aşkın süredir bu kasaba ülkenin hiçbir yerinde olmadığı kadar tornadolara, ısı dalgalarına ve dolulara maruz kalıyordu. Open Subtitles خلال السنوات الـ30 الماضية هذه البلدة كان عندها أعاصير أكثر وموجات حرارية وعواصف ثلجية من أيّ بلدة أخرى في البلاد.
    Sensöre göre, bütün binayı kapsayan bir ısı kaynağı görülüyor. Open Subtitles طبقاً لجهاز الاستشعار فهناك أجساد حرارية في كافة أرجاء المبنى
    Banyoyu üzerine oturttuğum bir ısı matı ve ısısını ayarlamak için termostat kullanıyorum. TED وأستخدم سجادة حرارية لوضع الحوض عليها وجهاز تنظيم حرارة لضبطه.
    Kuzey-güney çünkü evin iki tarafı arasında termal farklılık yaratır sonra da doğal havalandırma. TED ومن الشمال والجنوب، لأنه يخلق فرقا حرارية بين كلا الجانبين من المنزل وبعد ذلك تهوية طبيعية
    Uzaya termal enerji saçıyoruz kızılötesi ile bunu görebiliriz. TED نحن نشع طاقة حرارية تنتشر في أنحاء الفضاء، ويمكننا رؤية هذا بالأشعة تحت الحمراء.
    30 yıldır böyle bir sıcak hava dalgası yaşanmadığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون بأننا لم نتعرض لموجة حرارية مماثلة خلال 30 سنة
    Kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, 1000 kalori ve %50 yağ içerir. Open Subtitles دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه بها 1000 سعرة حرارية و دهون بنسبة خمسون بالمائة
    - Tabi ki. Bu kameralara en fazla 5 derecelik sıcaklık farkı gerekiyor. Open Subtitles الكاميرات هذه تحتاج إلى فرق عشرة درجات حرارية
    Bu mekanizma aşağıdaki mikroişlemcilerle her bir yaprağı ayrı ayrı kontrol ediyor. Motorun üzerinde ısı pilleri var ve ufak sensörler var, TED جهاز التحكم بكل بتلة بالأسفل هناك مع معالج لكل واحدة توجد حساسات حرارية صغيرة على المحرك
    Saman balyaları kullanmak, ısı duvarları yapmak. TED استخدمنا بناء القشّ، لصنع جدران عزل حرارية
    İnsan vücudu, 120 voltluk bir aküden, fazla biyoelektrik ve 25 binin üzerinde BTU birimi ısı üretir. Open Subtitles جسم الإنسان ينتج طاقة كهربائية أكثر من بطارية بقوة 120 فولت. وحوالي 25000 وحدة حرارية.
    Gerekli olan herşeyi var. Radar, sonar, ısı izleme, koku bulma. Open Subtitles لديه كل شىء, الرادار, جهاز ذبذبات الصوت صور حرارية و منشىء للروائح
    Bizim bulunduğumuz nokta ısı detektörüyle belirtilmiş. Open Subtitles موقعنا على الخريطة يحدد بواسطة اشارات حرارية
    Rapor edilenlerin dışında ısı değişimi gözlenmedi. Open Subtitles لا إشارات حرارية غير هذا المنزل الذي تم رصده
    Her sene üretilen 100 milyar termal plastik tanesinin yarısı hızlı yoldan çöpe gidiyor. TED نصف الـ 100 بليون كرية بلاستيكية حرارية من كل سنة ستتحول إلى قمامة المسار السريع
    Her yerde termal görüntü var. 5 veya 6 tane. Open Subtitles الحرارة تملىء المكان فلا أراه أرى 5 أو 6 ظلال حرارية
    termal değişiklik algılandı, sıcak. Open Subtitles يبدو إنهم يلتقطون إشارة حرارية إنها دافئة
    Kaçakların termal sinyallerini yakalamakta güçlük çekiyoruz. Open Subtitles نجد صعوبة في التقاط إشارة حرارية للهاربين الرمال ساخنة جداً
    30 yıldır böyle bir sıcak hava dalgası yaşanmadığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون بأننا لم نتعرض لموجة حرارية مماثلة خلال 30 سنة
    İşe gitmek için 40 kalori, eve gitmek için 500 kalori harcayabilir, sonra da duş alabilirsiniz. TED يمكنك بذل 40 سعرة حرارية للذهاب للعمل و500 للذهاب للمنزل، حيث يمكنك أخذ حمام.
    Zack, yapay gölden su örnekleri ve sıcaklık okumalarına ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة لعينات من الماء يا زاك و قراءات حرارية من البركة
    Cerrahi implant yerleştirmelerinde, tek kullanımlık çatallar, bıçaklar da ve pipetlerde kullanılan ısıyla yumuşayan bir ürün. Open Subtitles إنه ذو لدونة حرارية استخدم في منتجات عديدة... عمليات الزراعة الجراحية، والسكاكين والملاعق المتاحة، و قش الشرب
    Isıl kameralarımız var. Kask kameralarımız var. Open Subtitles لدينا كاميرات حرارية لدينا خوذات فيها كاميرات
    Biraz önce, bir mahkumun, sıcaktan bitkin düştüğü söylendi. Open Subtitles لقد أتاني نداء من سجين يدعي اصابته بصدمة حرارية
    Ekmek, 2 bardak şarap ve makarna yedim yani... çikolatalı ve -300 kalorili... bir şey yemeliyim. Open Subtitles كان لي الخبز، كأسين من النبيذ والمعكرونة. لذا أنا بحاجة للعثور على شيء تشوكولاتي ما هو سلبي 300 سعرة حرارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد