Uygun yaştaki bu iki ceset elime geçince ve bir hafta sahip çıkan olmayınca onları yakmış gibi yaptım. | Open Subtitles | وعندما تلك الجثتين لم يطالب أحد بهما لأسبوع، قمت بتزييف حرقهم. |
Şimdi,o hepsini yakmış ve bizimle konuşmuyor. | Open Subtitles | الأن ، حرقهم ولا يرغب في التحدث عنهم |
Onları öldürmek için, onları yakmak gerekir, onları parçalayın. | Open Subtitles | لقتلهم تحتاج الى حرقهم او تحتاج الى تقطيعهم الى قطع |
Bu aşağılık yaratıkları öldürmenin tek yolu onları iyice yakmak. | Open Subtitles | .الطريقةالوحيدةلقتلهؤلاءالملاعين. حرقهم |
Bana hiçbirini okutmadan yaktı onları. | Open Subtitles | لقد حرقهم قبل تمكني من قراءة ايهم |
Onlara karşı savaşanlar yakıldı yumruk yada kılıçla yok edildi. | Open Subtitles | كل الذين قاتلهم تم حرقهم... سواء تم ضربهم بالقبضة... أو بالسيف |
Çünkü hâlâ yakılmamış kimliği belirsiz cesetlerle yakılmak için bekleme listesinde olabilir. | Open Subtitles | لأنه لاتزال هناك فرصة جيدة أنه ضمن مجهولي الهوية ليتم حرقهم |
150 Amerikalı esir sığınaklara götürülüp canlı canlı yakılmıştı, | Open Subtitles | هناك 150 أسير حرب أمريكي سيقوا الى ملاجئ الغارة الجوية وتم حرقهم أحياء |
- Başka bir ekip! - Gardiyanlar yakmış onları! | Open Subtitles | سجناء آخرين تم حرقهم |
Onları yakmış mı yani? | Open Subtitles | وقد حرقهم أو شيء ما؟ |
- Onları yakmak mi istiyorsun? - Evet, benim aklımdan geçen buydu. | Open Subtitles | أتريد حرقهم هذا مابفكري - |
Onları yakmak. | Open Subtitles | حرقهم. |
Gün ışığı onları canlı canlı yaktı. | Open Subtitles | حرقهم أحياء |
- Olumsuz. Hepsi yakıldı. | Open Subtitles | سلبي لقد تم حرقهم جميعا |
Cadıları bir kazığa bağlayıp yakıyorlardı fakat homoseksüelleri, kazıkta yakılmak için fazla aşağılık ve iğrenç olarak görüyorlardı bu yüzden de onları ateşi tutuşturmak için kullandıkları diğer "ibnelerin" yanına atıyorlardı. | Open Subtitles | قاموا بحرق السحرة على الاوتاد ولكنهم أعتقدوا أن الشواذ اقل مستوى ومقرفين... لكي يتم حرقهم على اوتاد |
İlk kurbanlar öldükten sonra yakılmıştı. | Open Subtitles | الضحايا الاوائل تم حرقهم بعد الموت |