Eğer yüzey ağımız kapasitesini doldurmuşsa, o zaman trafiği bir üst seviyeye taşıyalım. | TED | في حال كانت الشبكة السطحية مشبعة، فلنقم إذا برفع حركة المرور عن السطح. |
Yerel Polis Sepulveda merkezindeki ve La Tijera bulvarında trafiği tekrar açmaya çalışıyorlar-- | Open Subtitles | شرطة لوس أنجلوس يعيدون توجية حركة المرور المحلية أمام سيبولفيدا في شارع القرن |
Garip bir paradoks tarafından trafik akışımız robotik hâle geldikçe, devinimi de o kadar organik ve canlı olacak. | TED | وبسبب مفارقة غريبة، وكلما أصبحت شبكة حركة المرور ذاتية على مجال أوسع، كلما أصبحت حركتها حيوية ومحاكية للأسس العضوية. |
Sanırım, trafik azalana kadar burada beklemeliyiz. Tanrım, Londra'dan nefret ediyorum! | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أننا يجب أن ننتظر هنا حتى تخفف حركة المرور |
ABD'de yılda 7 milyar saati trafikte boş oturarak harcıyoruz. | TED | في الولايات المتحدة ، ننفق 7 مليارات ساعة في السنة ، تضيع في حركة المرور. |
Direk trafiğin oldu yöne gidiyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يقودون مباشرةً تجاه حركة المرور الأكثر كثافة |
Yahudiler dünya trafiğini kontrol etmek için buji kablolarını icat etmişler. | Open Subtitles | لقد اخترع اليهود شمعة الإشعال ليسيطروا على حركة المرور العالمية |
Sizce Madison Caddesi'ndeki iş çıkış saatindeki trafiği durdurmak için kaç kişi gerekir? | TED | كم تتوقعون عدد الأشخاص المطلوبين لإيقاف حركة المرور في جادة ماديسون خلال ساعة الذروة في مدينة نيويورك؟ |
Eğer bilgi trafiğiniz İsveç'ten geçiyorsa, ülkenin istihbarat teşkilatının bu trafiği engellemek için yasal izni var. | TED | عندما تمر بياناتك عبر السويد وكالة مخابراتها لديه الحق القانوني لاعتراض أن حركة المرور |
(Video: Hava trafik kontrolörü trafiği yönlendirir) Bu bizim hava trafik kontrolörümüz Kigali Uluslar Arası Hava Alanına çağrı yapıyor. | TED | وحدة تحكم الحركة الجوية توجه حركة المرور هذه هي وحدة تحكم حركة الطيران لدينا تدعوها إلى مطار كيغالي الدولي |
Yardım toplama fonu bunun için zaten, akşam trafiği yüzünden oluyor. | Open Subtitles | ، لهذا تم إنشاء صندوق التبرعات . إنها حركة المرور |
Vurulsun, trafiği aksatıyor. | Open Subtitles | أخبرْ كارل أن يصيبه أنه يعطل حركة المرور |
Eğer trafiği tutabilecek bir yol bulabilirsen, dene. | Open Subtitles | إذا وجدت نفسك في وضعية تمكنك من تعطيل حركة المرور ، افعلها |
Şu an AM 530 frekansında KQRY dinliyorsunuz, haber ve trafik durumu kaynağınız. | Open Subtitles | انتم تستمعون الى كاي,كيو.ار.واي,اي ام 530 مصدركم للأخبار و حركة المرور على الأولى. |
Bu sabahki trafik raporları da Palace Otelinin civarında sıkışıklık olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | وتقرير حركة المرور هذا الصباح قد ذكر ازدحام من حول فندق بالاس |
Hastanelerde, yeni medikal cihazlar için; sokaklarda trafik kontrolü için. | TED | في المستشفيات للاجهزة الطبية الحديثة في الشوارع للتحكم في حركة المرور |
Birkaç ay önce, bir Doğu Afrika şehrini ziyaret ediyordum ve trafikte sıkışıp kalmıştık. | TED | قبل عدة أشهر، كنتُ في طريقي لزيارة هذه المدينة في شرق أفريقيا، وعلقنا في حركة المرور. |
trafikte olman, traş olman ya da parkta oturman, umrumda değil. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كنت عالقا في حركة المرور أو الحلاقة أو الجلوس على مقعد في حديقة |
trafiğin olmadığı trafik hizmeti. | Open Subtitles | .. خدمة حركة المرور مع عدم وجود لأي حركة للمرور |
Gazı sonuna kadar kökledim kırmızı ışıkta geçip trafiğin içine dalıp çıktım. | Open Subtitles | - ،ضغطت على الدواسة، عبرت الضوء الأحمر دخلت وخرجت من حركة المرور |
Sitenin trafiğini takip ettim ve bu adamlara rastladım. | Open Subtitles | لذا تتبعتُ حركة المرور لغاية الموقع و هذا قادني الى هؤلاء السادة |
Asla trafiğe yakalanmıyorlar, gerekirsse kaldırımdan dahi gidebiliyorlar. | TED | دراجة الإسعاف لا تتعثر في حركة المرور و يمكنها أن تصعد على الرصيف |
Pek çok yerde, trafikten kurtulmak için kayda değer bir çözüm yok. | TED | وهكذا في أغلب الأماكن، لا يوجد الكثير من الحلول الجيدة لتحسين وتطوير حركة المرور. |