Partiniz tekrar güç kazanmış olsa, Dük, siz de aynısını yapmaz mıydınız? | Open Subtitles | وعندما يعود حزبك بقوة أيها دوق، ألن تفعل الشيء ذاته؟ |
Efendim , sizin Partiniz lüks harcamalarının kaynağı nereden geliyor ? | Open Subtitles | سيدي، هل يمكن أن تخبرنا عن مصدر أموال حزبك التي يبدو أن لا نهاية لها؟ |
Kendi siyasi partinizin dışında, fikirlerinize meydan okuyabilecek biriyle konuşun. | TED | أن تتحدثوا إلى شخص لا ينتمي إلى حزبك السياسي والذي قد يجادلك الرأي. |
partinizin NRI'dan da bir aday çıkardığını duyduk. | Open Subtitles | لقد سمعنا ان حزبك اختار هندى من خارج البلاد كمرشح ايضا. |
Parly Petersen, neden Parti çizgisine karşı çıkıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا ستصوت بخلاف حزبك يا بارلي بيتيرسين؟ |
Ve partinin durumu düşünülürse, bunun alçaltıcı bir sıfat olmadığı ne belli? | Open Subtitles | انا اعتبر انك ستستمر فى حزبك انا فى عجالة لاعرف بكم فزت |
- Evet. Yeni partin de Danimarka'nın tam ihtiyacı olan şey. Ciddiyim. | Open Subtitles | حزبك هو ماتحتاجه الدنمارك الان ورؤاك ممتازة |
Eğitimli ya da bilgiliysen yapacağın şey partini kurup en çok bağıran olmaktır. | Open Subtitles | ما تفعله هو ان تبدأ حزبك الخاص وتصرخ بشأنة |
Efendim, bunu bulabiliriz. ...ama Partiniz sorunlarla karşı karşıya kalır. | Open Subtitles | سيدي، يمكن أن نتخذ إجراءات ولكن، سوف يواجه حزبك مشاكل إذا فعلنا هذا |
Bu isimler Partiniz dâhilindeki bir çalışma grubunca onandı. | Open Subtitles | تم الموافقة على هذه الأسماء بالفعل من قبل مجموعة عمل داخل حزبك |
Partiniz seçimi kazandı ve onların hükümdarı olarak sizi benim adıma hükûmeti kurmaya davet ediyorum. | Open Subtitles | وقد فاز حزبك بالانتخابات ولكوني... لكوني الملك |
Partiniz sizin çevre politikanızı destekliyor mu? | Open Subtitles | هل يدعم حزبك سياستك البيئية؟ |
Dünyayı olduğu gibi mi görüyorsunuz yoksa siyasi partinizin istediğine göre mi? | Open Subtitles | هل ترى العالم كما هو حقاً أو كيف يريد حزبك السياسي أن ترى ذلك؟ |
partinizin imajını düzeltmek ve rakiplerinize karşı öne geçmek için mükemmel fırsat. | Open Subtitles | إنها فرصة ذهبية لإقصاء منافسيك وفي نفس الوقت تلميع صورة حزبك |
partinizin gençlerin önünü açmak için istifa etmenizi istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن حزبك يريد منك التنحي لإفساح المجال لرجل أصغر سناً |
''48den 52ye, partinizin liderliği sizin kadar şık olabilir, bundan şüpheliyim.'' | TED | "من أحد ال 48 إلى ال 52, فلتكن قيادة حزبك راقية مثلك, لكني أشك في هذا." |
Charlie, birden Parti kuramazsınız. | Open Subtitles | تشارلي أنت لا تستطيع أن تبدأ حزبك الخاص يجب أن تتحدث مع الناس.. |
Yazdığın 11 adet roman Parti'nin finanse ettiği küçük bir yayınevi tarafından basıldı. | Open Subtitles | و رواياتك الـ11 نشرت من قِبل دار نشر مدعومة من قبل حزبك |
Ama Parti liderinin kendini göstermesi gerek çünkü bu... bir orta şey... | Open Subtitles | لكن زعيم حزبك عليه ان يظهر للناس لأننا فى منتصف شىء |
Amir, ne senin ne de partinin onayına ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | اعذرني، نحن لانتكلم عن موافقة حزبك من عدمه |
Kraliçenin sana ihtiyacı var, partinin sana ihtiyacı var ve açıkçası ben de sarayda bir pozisyona hayır demem. | Open Subtitles | ملكتك تحتاجك, حزبك يحتاجك, وسأرغبُ بشدة في مكان في البلاط الملكي. |
İşçi Partisi, Özgürlük Partisi, Yeşiller ve umarız senin partin de olacak, Birgitte. | Open Subtitles | نحن سنأخذ العمال و الحرية و الخضر... ونأمل ان يكون حزبك من ضمن الركب يابيرغيت |
..o köprü için partin rüşvet aldı, bunun için sen rüşvet aldın! | Open Subtitles | حزبك أخذ رشوة لذلك، كنت أخذت رشوة لذلك! |
partini bu günlere kadar sadece Kundan getirdi. | Open Subtitles | السبب في تقدم حزبك حتى هذه المرحلة انه فقطَ بسبب كوندان |