ويكيبيديا

    "حزنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Üzüntünü
        
    • yasını
        
    • acını
        
    • üzüntün
        
    • dertlerini
        
    • Yas
        
    • mutsuz
        
    • acınızı
        
    • Üzgün
        
    • yasın
        
    • Kederini
        
    • Kederinin
        
    • Izdırabını
        
    Üzüntünü gizlemek asla kolay bir şey değildir. Open Subtitles ليس من السهولة أن تخفي حزنك وتبتسم ، أليس كذلك
    Bir ölümün yasını tutmak normaldir, adamım, ama dikkat etmelisin yasın suçluluk duygusuna dönüşmesin. Open Subtitles إنه من الطبيعي الحزن على الخساة أيها الشاب لكنك يجب أن تكون حذرا ان حزنك لا يتحول إلي لوم
    Wes, neden gidip acını başka yerde dindirmiyorsun? Open Subtitles يا، ويز، لماذا لا تغرق حزنك فى مكان آخر، موافقة؟
    Senin içini yiyen bu üzüntün şu an beni ilgilendirmiyor. Open Subtitles ولكن أياً يكن ما يظهره حزنك الآن فهذا لا يخصني
    Bu el ile, dertlerini de kaldıracağım. Open Subtitles بهذه اليد سوف أمحى حزنك
    Bizimle saklanmaktansa, bize Yas tutmanı yeğledik. Open Subtitles كان من الأفضل حزنك علينا عن التخفي معنا
    Burada ne kadar mutsuz olduğunu fark etmemiştim. Open Subtitles لم أكن أدرك مدى حزنك بتواجدك هنا.
    Evet, bence bu özel dedektif acınızı kişisel çıkarları için kullanıyor olabilir. Open Subtitles ونعم، أعتقد بأن هذا المحقق الموكل يستغل حزنك لمكسبه الشخصي
    # Çok üzülürüm, yalnız gidersen eğer...# #...belki de Üzüntünü paylaşacak kadar...# #...yok ben de cevher. # Open Subtitles أنا قلقة لتركك تذهب لوحدك أظنه بسبب أني لم أكن لطيفة كفاية لا أستطيع المشاركة في حزنك
    # Belki de Üzüntünü paylaşacak kadar...# #...yok ben de cevher. # Open Subtitles "أظنه بسبب أني لم أكن لطيفة كفاية" "لا أستطيع المشاركة في حزنك"
    Biz İngilizler şu lafı severiz: "Üzüntünü belli etmemek için elinden geleni yap." Open Subtitles اعتاد البريطانيين قول: حاول بأقصى جهدك لتخفي حزنك.
    Kardeşinin yasını tuttuğun için ya da bunu yaparken dünyanın en büyük hıyarı olduğun için de etmiyorum. Open Subtitles ولا ألومك لأنّك كنت أنذل نذل على وجه الخليقة أثناء حزنك عليه.
    yasını tutarken bir sonraki hamlene kafa yorarken, sana yol göstersin. Open Subtitles أتمنى من حزنك أن ينير بصيرتك لخطوتك التالية ..
    Yoksa tüm bu yaptığın şeyler eşin ve çocuğunun yasını tutmanın bir parçasını mı oluşturuyorlar? Open Subtitles أم كان ذلك كله للتعامل مع حزنك على زوجك وأبنتك الميتين؟
    Eğer Dünya'yı kurtarmak istiyorsan acını bir kenara koymalısın. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تضعي حزنك جانباً ؛ إذا تتمنين إنقاذ العالم
    Seni kulede gördüğüm anda üzüntün beni derinden etkiledi. Open Subtitles اللحظة التى رأيتك فيها بالبرج لقد تحركت مشاعرى بسبب حزنك
    "Bu el ile, senin dertlerini de kaldıracağım. Open Subtitles "بتلك اليد سوف أمحو حزنك
    Yas tutmak en doğal hakkın. Open Subtitles أنت عندك الحق في حزنك.
    Bana neden mutsuz olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرني قصة عن سبب حزنك
    Büyük acınızı hafifletmesi için. Open Subtitles ليعالج حزنك الموجع؟
    Üzgün olduğunu biliyoruz Dana ama Nicole'ü incitmek acını dindirmez. Open Subtitles نحن نعلم أنت حزينة،دانا لكن إيذاء نيكول لن يجعل حزنك يختفي.
    İstediğin kadar orda kal rahatla ve Kederini dağıt. Open Subtitles و ابقى هناك بقدر ما تريد و استرخى ، و اجعل هذا جزءا من حزنك
    Kederinin öfkeye dönüşmesine izin verirsen, ondan asla kurtulamazsın. Open Subtitles متى ما تركت حزنك يتحوّل غضباً فلن يزول أبداً
    Izdırabını görmezden gelemezsin. Open Subtitles لايمكنك تجاهل حزنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد