ويكيبيديا

    "حزينون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üzgün
        
    • üzgünüz
        
    • mutsuz
        
    • üzgünler
        
    • yastayız
        
    - Bugünü ve, geçmişi düşündüğünde, o kimseye yardım etmezdi fakat o hissederdi... , bütün öğrencilerin, yalnız ve üzgün olduğunu,... Open Subtitles واليوم عندما ينظر الى الوراء لا يمكنه المساعدة لكنه يظن ان جميع طلابه يجب ان يكونوا حزينون ووحيدون مثله تماماً
    Müşterilerimiz üzgün çocuk görmek istemez. Open Subtitles زبائننا لا يحبون التفكير في أن أطفالهم حزينون
    Bugün, tüm Çinliler üzgün. Çünkü bir dost, ülkemizden ayrılıyor. Open Subtitles لا بد أن يكون جميع الصينيين حزينون لمغادرة صديق وفي بلادنا
    Desiree Oaks'a olanlar için hepimiz üzgünüz. Open Subtitles نحن جداً حزينون على الذي حَدثَ إلى دزيري أوكس،
    Güldüklerinde, mutlu; ağladıklarında, mutsuz. TED عندما يضحكون، إذن هم سعداء؛ عندما يبكون، إذن هم حزينون.
    Aç ayı oynamaz bilirsiniz. Ailelerini kaybettikleri için de ayrıca çok üzgünler. Open Subtitles انهم ليسو متلهفين للعمل حزينون لفقدان عوائلهم وأصدقائهم
    Bakın, sırf yastayız diye, ahmak olmamız da gerekmiyor! Open Subtitles -والتر)، (والتر) ) فقط كوننا حزينون لا يجعلنا أغبياء
    Eğer çıplak değillerse, üzgün ve ölmek üzeredirler. Open Subtitles حسناً, إن لم يكونوا عراة فإنهم حزينون ويحتضرون..
    Bu dünyanın en mutlu insanları olan sombrerosların... neden üzgün olduğunu açıklıyor. Open Subtitles هذا يُفسر لما هناك العديد من الناس المرتدين القبعة المكسيكية حزينون والتي من المُفترض أنها أسعد قبعة في العالم
    Mutluyken bile sanki bilmiyorum, üzgün gibiyiz. Open Subtitles حتى عندما نكون سعداء الأمر يشبه لا اعرف حزينون فقط
    Her zaman üzgün olmamalısın muhtemelen şimdiye kadar öldüğümüzü düşünüyorlardır ama biz ölmedik. Open Subtitles لعدم كوننا حزينون طول الوقت؟ . ربما يعتقدون بأننا موَتى
    Ama biraz daha yakınlaşıp içeri baktığında kavga eden, yalnız ve üzgün bir sürü insan görürsünüz. Open Subtitles ولكن ان نظرت عن قرب و حدقت داخلها لابد وان يترى اُناس تتعارك و حزينون او يشعرون بالتعاسة
    Çok üzgün olduğumuzu anlayacaklardır. Teşekkürler. Open Subtitles سوف يتـفهمون بـأنــنا حـقاً حزينون , الشكر لك
    İnsanlar üzgün ve tekrar mutlu olmak istiyorlar. Open Subtitles والأشخاص حزينون ويودون بشعور الفرحة مرة أخرى
    Çok üzgün ya da korkak olduğumuz için yapamayacağımızı düşündüğümüz her şey. Open Subtitles كل شيء ظنّنا بأننا لا نستطيع فعله لأننا كنا حزينون للغاية أو خائفون للغاية
    Pasta okulu kapandığı için üzgünüz. Ne yapacağımızı bilmiyoruz. Open Subtitles جميعنا حزينون أنّ مدرسة المعجّنات اُغلقت، ولا نعرف ماذا نفعل.
    Jim, oğlunua olanlardan dolayı çok üzgünüz. Open Subtitles جيم", إننا حزينون جداً لتلك الأنباء التي سمعناها حول ابنك
    Evet, Jack'in burada olmadığı için üzgünüz. Open Subtitles أجل، نحن حزينون لان جاك ليس هنا
    Sonsuza kadar mutsuz olsak da, duygularımızı yutacağız. Open Subtitles نبتلع مشاعرنا، حتى إذا أصبحنا حزينون إلى الأبد.
    Üstüne çamur atılan kampçılar mutsuz olur. Open Subtitles يمكنني.. أنظر، إسقاط الوحل على الناس يجعلهم حزينون.
    Artık Yahudiler gittiği için memnunlar mı, yoksa üzgünler mi? Open Subtitles هل هم حزينون أم سعداء برحيل اليهود؟
    üzgünler. Hiç büyükbabaları olmadı. Open Subtitles إنهم حزينون لأنهم لم يحظوا أبداً بجَدُّ
    Sırf yastayız diye aptal olmamız gerekmez. Open Subtitles -والتر)، (والتر) ) فقط كوننا حزينون لا يجعلنا أغبياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد