Yani nesli tükenen türlerden yapılma bir çorba mı isteyeceksin? | Open Subtitles | إذن ستطلب حساءاً مصنوع من أنواع مهددة بالانقراض؟ |
Kendime bir bardak çorba yapıyordum bir yandan da şu Aslan Kral'daki şarkıyı söylüyordum. | Open Subtitles | كنت جالسة أحضّر حساءاً سريع التحضير وأنا أغنّي تلك الأغنية من فيلم "الأسد الملك". |
Hemen kızma, sana biraz çorba yaptım. | Open Subtitles | لا تغضب، لقد صنعت لك حساءاً حساء؟ |
Malzemelerin olmazsa, yahni yapamazsın. | Open Subtitles | لكن إم لم يكن هنالك أساس للحساء, فلن يكن حساءاً |
Hadi çorbaya dönüşmeden saralım şunu. | Open Subtitles | لنغطه قبل أن يصبح حساءاً |
Bu gece cannelloni ve tavuğumuz var. | Open Subtitles | عذراً، حسناً، لدينا اللّيلة حساءاً أو دجاج |
Geçen gün çorba söyledim, "Tek bunu mu alıyorsun?" dedi biri. | Open Subtitles | في احد الأيام, طلبت حساءاً فقال لي النادل: "أهذا كل ما ستتناوله؟" |
Kocam, size çorba ikram edeceğini söylemiş. | Open Subtitles | قال زوجي إنه عرض عليك حساءاً. |
Çok tercih edilen bir çorba değil, değil mi? | Open Subtitles | -إنه ليس حساءاً شائعاً، أليس كذلك؟ |
Sikinden çorba yapalım. - Hem de nasıl olur, sik çorbası! | Open Subtitles | لنصنع به حساءاً |
Ama benim Sarahım çorba yaptığında bir kral onu yiyebilir ve çalıştığında... | Open Subtitles | لكن زوجتي (سارة)، عندما تعد حساءاً الملكيمكنهأكله،وقد عمِلت... |
çorba getirmiş! | Open Subtitles | ! أحضرت حساءاً |
yahni pişiriyorum. | Open Subtitles | إنني أعدّ حساءاً |
Millet, yahni yaptım! | Open Subtitles | أهلاً بالجميع، أعددت حساءاً! |
- O zaman bu da sana bir çorbaya mal oldu! | Open Subtitles | -لقد كلّفتِ نفسكِ للتو حساءاً |
Bu gece cannelloni ve tavuğumuz var. | Open Subtitles | عذراً، حسناً، لدينا اللّيلة حساءاً أو دجاج |