ويكيبيديا

    "حسابنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bizden
        
    • hesabımıza
        
    • müesseseden
        
    • hesabımızdan
        
    • hesabımızı
        
    • ısmarlıyoruz
        
    • hesabı
        
    • hesaba
        
    • hesabımız
        
    • hesabımızda
        
    • hesap
        
    • ikramı
        
    • ikramımız
        
    • bizim paramızla
        
    Bu şerefsiz altı yıldır bizden sakladı bunu. Open Subtitles هذا اللئيم كان صامدا لـ 6 سنوات على حسابنا
    Calvino Pallavicini, hiçbir şeyde iyi olmayan kardeşi bizden yiyorlar! Open Subtitles كالفينو بالفيشني واخوه التافه يرتاحون على حسابنا
    Söyle ona, para hesabımıza yatar yatmaz eski karısı tarihe karışacak. Open Subtitles فزوجة فى خبر كان فاليدع النقود في حسابنا
    - müesseseden. - Hayır, teşekkürler, ısrar ediyorum. Open Subtitles ـ أنه على حسابنا ـ لا، شكرًا لكِ، أنّي أصرّ
    Tasarruf hesabımızdan büyük miktar bir parayı çekmek istiyorum. Open Subtitles أود أن أسحب مبلغا ضخما من حسابنا المشترك
    Banka hesabımızı boşaltıyoruz ve sınırdan geçeceğiz. Open Subtitles نحن نقوم بإفراغ حسابنا المصرفي .و بعدها سنهرب للحدود
    Hatta Kenny'yle tanıştığımıza o kadar sevindik ki biz ısmarlıyoruz. Open Subtitles بالواقع,لقد كان ذلك من سروري التعرف الى كيني العشاء على حسابنا
    Yok yok ya sorun değil bizden Open Subtitles لا، لا، لا، هذا على حسابنا لن أقوم بالقبض عليك
    Duşunuzu kendiniz alın biralar bizden. Open Subtitles سأرضى بحمام ساخن وجعة باردة. الإستحمام على حسابكم يا رفاق، والجعة على حسابنا.
    Hatta, törenden sonra barı misafirlere aç bizden. Open Subtitles بكره ان شاء الله البار مجانا لكل الزباين على حسابنا
    Bununla ilgileniriz, bizden olacak. Buraya velet getirmek hakkında ne demiştim? Open Subtitles سنهتم بأمره وعلى حسابنا ماذا اخبرتك بشأن احضار الأطفال هنا؟
    bizden. Bizi, evinizden uzak bir ev olarak düşünün. Open Subtitles ‫على حسابنا ‫اعتبرنا منزلاً بعيداً عن بيتك
    Hopkins'i kendi parasını bizim hesabımıza yatırırken seyretmek istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أرى هوبكينز وهو يعد نقوده ليضعها في حسابنا
    İşte. Powersauce barı ye. müesseseden. Open Subtitles خذي حلوى قوة ، إنها على حسابنا
    İşletmecimize konuyu konuşmak için gittim ve hesabımızdan 50 bin doların uçtuğunu fark ettim. Open Subtitles وذهبت للتحدث مع مدير أعمالنا واكتشفت أن هناك 50 ألفاً مفقودة من حسابنا
    Tamam, pekala. hesabımızı alabilirsiniz. Open Subtitles ‫حسناً، لا بأس ‫يمكنكم الحصول على حسابنا
    Taktik ekip, hepsini içeri tıktığımızda benle Mike ısmarlıyoruz. Open Subtitles يا فريق بما اننا كلنا علقنا هنا الشراب على حسابنا انا و مايك
    Fanlar bizim kullanıyorsanız bu yüzden E-posta hesabı, maxed dışarı edilir. Open Subtitles لقد امتلئ حسابك لذا يستخدم معجبوك حسابنا
    Sonuçta işlemi basitleştirdik... ve tüm toplamı yuvarlayıp kalan kısmı... açtığımız hesaba aktardık. Open Subtitles لذلك قمنا بتبسيط الأمر وبدلاً من ارجاعها لداخل النظام تخلصنا منها بتحويلها إلى حسابنا في البنك
    Senede on iki kez banka hesabımız sıfırlanıyor. Open Subtitles وهو عدد المرات التى يكون حسابنا فى البنك صفر مع ترشيد الانفاق
    Çek hesabımızda 9.000 $ açık var. Open Subtitles هناك 9 آلاف دولار مفقودة من حسابنا الجاري
    parayı getirip hesap numarası veriyoruz... bir kaç düğmeye basıyor ve herşey tamam. Open Subtitles هناك 20 % نقد سائل في مصرفِي إلى عددِ حسابنا المصرفي إنّ الحجمَ يَعطيني
    Benden size, müessesemizin ikramı. Öylesine. Open Subtitles إنها مني لأجلكم وعلى حسابنا وهذا ما أريده.
    Ayrılmadan önce, elmalı turta ikramımız. Open Subtitles , الآن , قبل أن ترحلا , واحدة من فطائر التفاح الخاصة بنا على حسابنا
    Kendilerine ebeveyn isimleri veriyorlar böylece biz de onların bizim paramızla zenginleştiklerini fark edemiyoruz. Open Subtitles . يدعون أنفسهم بأسماء الأباء . لذلك نحن لا نضعهم فى حسابنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد