| Lütfen parayı PEL hesabımdan mevcut Hesabıma aktarın. | Open Subtitles | من فضلك قم بتحويل المال من الحساب النشط الى حسابى الجارى |
| Eğer bana inanmıyorsan, bankadaki Hesabıma bakabilirsin. | Open Subtitles | اذا كنتى لا تصدقينى انظرى الى حسابى فى البنك |
| Eğer kişisel bilgilerini ve imzasını öğrenirsem benim hesabım olmadığını kim söyleyebilir? | Open Subtitles | إذا عرفت تفاصيلها الشخصية وإمضاءها من يستطيع القول أنه ليس حسابى لا يمكننا دعم هذا المنظور |
| Tuhaf bir hareket ihtimaline karşı hesabımı izlemelerini söyledim. | Open Subtitles | اتصلت بهم واخبرتهم لايقاف حسابى لاى نشاط غريب |
| Sana hesap numaramı vereyim de tebrik paramı iade et. | Open Subtitles | سوف اعطيك رقم حسابى اعد لى مال الهديه ساذهب الان |
| Şu iki adama içki ver, benim hesaba yaz. | Open Subtitles | أحضر لأولئك الرجال مشروبات وضعها على حسابى |
| Bu zaman içinde Kredim açılmazsa dosyayı yok ederim. | Open Subtitles | إن لم يفتح حسابى المصرفى قبل بلوغى المكان فسأتلف الملف |
| Sana küçük bir suit ayarlayacağım. Benim ikramım. | Open Subtitles | سأحصل لك على جناح رائع على حسابى |
| Takdir ettim. Bir dahakine benden olsun. | Open Subtitles | المرة القادمة، الشراب على حسابى |
| Makul ol. At satışının parası Hesabıma transfer ediliyor. | Open Subtitles | يجب ان تكون مسئولا, النقود من معرض الاحصنة تحول الى حسابى البنكى |
| Parayı benim Hesabıma havale edebilir miyiz? | Open Subtitles | هل تعتقد اننى سوف اخذ هذا المال الى حسابى ؟ |
| Hesabıma istemediğim bir parayı koyuyorsun. | Open Subtitles | لقد وضعت اموال فى حسابى ولم اكن اريدها.. |
| Benim hesabım üzerinden bir risk almanı istemem Robert. | Open Subtitles | لا اريدك ان تخاطر على حسابى |
| PEP hesabım? | Open Subtitles | و حسابى النشط ؟ |
| hesabımı silmeden önce 15 gün beklemem mi gerekiyor? | Open Subtitles | ماذا ؟ هُناك 14 يوم كفترة إنتظار قبل أن أستطيع أن أحذف حسابى |
| hesabımı görmeye geldim, gerçek bir aslan gibi! | Open Subtitles | حسناً، أنا هنا لتصفية حسابى معك |
| O an yaşlı bir adamın parasını aldığım için kendimi çok suçlu hissettim , bu yüzden Ona banka hesap numaramı verdim ve dedim ki: | Open Subtitles | ولكنى شعرت بالذنب ان أأخذ نقود من رجل عجوز واعطيته رقم حسابى المصرفى وقلت |
| Banka hesap detayların neden sende? | Open Subtitles | لماذا لديك تفاصيل حسابى البنكى؟ |
| İsviçre'de bir hesaba 1 Milyon Dolar. | Open Subtitles | مليون دولار في رقم حسابى في سويسرا |
| Kredim olmadığı için borcumu onaylayamadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | رون . هل تقصد ان حسابى مقفول وأننى لا أستطيع الحصول على قرض ؟ |
| - Benim ikramım. | Open Subtitles | -هذا على حسابى -لا ، شكراً |
| Terapistime Greendale hesabımdan e-posta yolluyorum. | Open Subtitles | ارسلت ايمايل الى طبيبى النفسى ، من حسابى فى ، غرين دايل |
| Sonraki içkiler benden olsun. | Open Subtitles | مشروباتهم القادمة على حسابى |
| Ama iyi haberlerim de var merak etmeyin. Bütün içkiler benden. Tony, herkese içki ver. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة ان المشروبات على حسابى, تومى؟ |
| Hadi, ne içmek istersen söyle. Ben ısmarlayacağım, tamam mı? | Open Subtitles | هيا , أتريد أن تشرب شيء على حسابى ؟ |