ويكيبيديا

    "حسابًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hesap
        
    • hesabı
        
    • profil
        
    Tamam, üzgünüm, Seni takip edebilmek için... ..sahte bir hesap açtım. Open Subtitles آسف، أجل، لقد صنعتُ حسابًا مُزيّفًا لأنني .. أردتُ أن أتابعكِ
    Evet. Sana barda açık hesap bıraktım. Open Subtitles اجل تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب
    Eğer Sam bir nefret grubuyla iletişim halindeyse gizli hesap kullanmasının bir nedeni var demektir. Open Subtitles وما دام يتواصل مع جماعة متطرفة، فلا يُخفى أنه يستخدم حسابًا سريًّا.
    Burada, Avustralya'da, şu anda 10.636.101 adet tütün kullanmayan emeklilik hesabı var. TED هنا ، في أستراليا، لدينا الآن 10,636,101 حسابًا تقاعديًا خاليًا من استثمار التبغ.
    Bir mevduat hesabı açmanızı ve emekliliğiniz için para biriktirmenizi söylemeyeceğim. TED ما سأخبركم به ليس كيف تفتحون حسابًا للادخار أو كيف تبدأ بالادخار للمعاش.
    "Popüler bir çöpçatanlık uygulamasında sadece bilimsel bir amaçla profil oluştursam olur mu?" TED "هل تمانعين أن أنشئ حسابًا على تطبيق مواعدة شائع جدًا لأغراض علمية بحتة؟"
    E-postaları taramışlar ve tamamen boş olan bir hesap bulmuşlar. Taslaklar dosyası hariç. Open Subtitles لقد عالجوها ووجدوا حسابًا فارغًا تمامًا، فيما عدا ملف المسودَّات.
    Eğer Sam bir nefret grubuyla iletişim halindeyse gizli hesap kullanmasının bir nedeni var demektir. Open Subtitles وما دام يتواصل مع جماعة متطرفة، فلا يُخفى أنه يستخدم حسابًا سريًّا.
    E-postaları taramışlar ve tamamen boş olan bir hesap bulmuşlar. Taslaklar dosyası hariç. Open Subtitles لقد عالجوها ووجدوا حسابًا فارغًا تمامًا، فيما عدا ملف المسودَّات.
    Selam, değerli melez hesap sahibi! Open Subtitles "مرحبًا، ها هنا نصف دمِ تمتلك حسابًا قيّمًا!"
    - Teminatlar için yeni bir hesap aç. Open Subtitles افتحي حسابًا جديدًا لهذا الإيداع
    Sana Dorset Bankası'nda hesap açtık, tamam mı? Open Subtitles حسنٌ , لقد فتحنا حسابًا بمصرفِ"دورست,حسنٌ؟
    Nerede hesap açtırabilirim? Open Subtitles أين أفتح حسابًا ؟
    Dün hesap açtırdım da burada. Open Subtitles لقد فتحتُ حسابًا هنا بالأمس.
    Burada bir hesabı olmamasına rağmen, en iyi müşterilerimizdendir. Open Subtitles رغم أنه لا يمتلك حسابًا لدينا، إلا أنه أحد عملائنا الأوفياء.
    hesabı açtığın o adamla hiç zaman geçirebildin mi peki? Open Subtitles هل قضيت الوقت كاملًا مع الرجل ذاك؟ لقد قمتِ بقتح حسابًا لي؟
    Onun adına kayıtlı banka hesabı bile yoktu. Open Subtitles لا شيء كان مُسجّلاً باسمه، ليس حتى حسابًا مَصرفيًّا.
    Ben de geç kalmış bir hesabı göreyim. Open Subtitles ريثما أصفّي حسابًا فات كمُضِيّ القطار.
    Bununla ilgili bir Instagram hesabı açtım. Open Subtitles لذا أنشأت حسابًا على إنستغرام مخصص لذلك
    Sonra, kendime yeni bir profil oluşturdum, kendi fotoğrafım yerine sırtında roket olan bir kedi fotoğrafı koydum TED لذا، أنشأت حسابًا جديدًا، هذه المرة، بدل صورتي الخاصة، وضعت قطة بحزام طيران.
    Christa'nınkine benzer bir profil oluşturabilirsem, biraz da şansla katilimiz bana çıkma teklif edebilir. Open Subtitles لو أنشأت حسابًا مشابهًا لحساب كريستا, ومع القليل من الحظ ربما سيطلب مني القاتل أن أخرج معه
    Yeni davalının adına sahte bir profil yaratıyordum, tamam mı? Open Subtitles كنت أصنع حسابًا زائفًا بإسم المدعي عليه الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد