ويكيبيديا

    "حسناً حتى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar
        
    Peki, um... bu makine onarılana kadar,... neden...ah, bizim bahçede kalmıyorsun? Open Subtitles حسناً حتى نصلح هذه لماذا لا تُخيّم فى فنائنا هنا ؟
    Sana gidecek güvenli bir yer buluncaya kadar Berk'i evin farz et. Open Subtitles حسناً حتى يمكننا العثور لك على مكان آمن لتذهب اعتبر بيرك منزلك
    Düşünüyordum, tamam mı? Bugün onunla konuşana kadar öyleydi. Birini öldürmesi imkansız. Open Subtitles كنت أظن ذلك, حسناً حتى تحدثت معها اليوم, انها لم تقتل أحداً
    Pekâlâ, şimdiye kadar olanlardan en iyi doğum günümün bu olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles حسناً , حتى الان هذا بالتأكيد أفضل عيد ميلاد لى على الإطلاق
    Bu işi çözene kadar bu hamileliği bilmesini istediğim tek kişi sensin. Open Subtitles حسناً حتى أسوي الأمر الشخص الوحيد الذي يعلم بهذا الحمل هو أنت
    Şimdiye kadar New York'ta gördüklerimden memnunum. Open Subtitles حسناً , حتى الآن , يمكنني أن أخبرك أنني معجب بما أراه في نيويورك
    Aksini ispat edene kadar korkarım harekete geçemeyiz. Open Subtitles حسناً , حتى نبرهن ذلك والإ اخاف من أنه لايمكننا عمل أي اجراء
    Onu doğum odasına getirene kadar. Sonra bayıldın. Open Subtitles حسناً حتى نقلوني بالحمالة إلى تلك الغرفة عندها أغمي عليك
    Ta ki apış aram kaşınana kadar. Open Subtitles حسناً .. حتى حصلت على تلك الحكة بين قدمي
    İş işten geçene kadar bir şey fark edemezsin. Open Subtitles و لا يمكن التعرف عليها أبداً حسناً, حتى يفوت الأوان
    Pekâlâ, her çocuk büyüyüp dişçi olana kadar, psikopatın tekinin hızla giden bir trenden dışarıya attığı paramparça olmuş bir cesedimiz var. Open Subtitles حسناً,حتى يُصبح كُل طفل هُنا طبيب أسنان لدينا مجانين ألقوا بشخص من قِطار ســريع
    Aksini kanıtlayana kadar onun yapmış olduğunu varsaymak zorundayım. Open Subtitles أجل ، حسناً حتى أجد خلاف ذلك سأفترض أنّه فعل ذلك
    Tamam, bakın, Dr. Brennan burada olana kadar buranın yetkilisi benim çünkü doktorası olan tek ben varım. Open Subtitles حسناً , حتى تصل الطبيبة أظنني سأتولى القيادة بكوني الوحيد صاحب الدكتوراة
    Şu ana kadar konuştuğumuz bütün otel çalışanları Bayan Purcell'in çok iyi bir patron olduğunu söyledi. Open Subtitles حسناً, حتى الآن, جميع أفراد طاقم الفندق الذين تحدثنا معهم قالوا أن السيدة بيرسل مديرة عظيمة.
    Pekâlâ, ihtiyarın bildiklerini öğrenene kadar herkes belinde silahla gezecek. Open Subtitles حسناً, حتى يمكننا معرفة مايعرفه الرجل العجوز الجميع بحاجة إلى الحزم الشديد في كل الوقت
    Kardeşin sen eve dönene kadar bayağı iyi idare ediyormuş. Open Subtitles فقد كان يبلي بلاءاً حسناً حتى عدتَ أنتَ للمنزل
    Evet, aslinda tabiat ana ile karsilasana kadar gayet iyi gidiyordum. Open Subtitles أجل، حسناً، كنتُ أبلي حسناً حتى وقع تقاطع غير مُلائم مع الطبيعة الأم.
    Evet, ama yakalanana kadar dikkatli ol. Open Subtitles ..... حسناً , حتى عندما يفعلون . كُن حذراً
    Peki, şu ana kadar aldığın en önemli ders nedir? Open Subtitles حسناً, حتى الآن, ما أكبر درس تعلمته؟
    Ta ki o kız havuzda boğulana kadar. Open Subtitles حسناً, حتى غرقت تلك الصغيرة بالمسبح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد