ويكيبيديا

    "حسنا كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her
        
    • şey
        
    • Tamam
        
    Her şey çok güzel olacak. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام حسنا كل شيء سيكون على ما يرام
    - Pekala, Her şey güzel görünüyor. İşte, ekranda. - Bu senin uterusun. Open Subtitles حسنا كل شئ يبدو علي مايرام ها هو الطفل يظهر علي الشاشة
    Her şey düzelecek Tamam mı bebeğim? Open Subtitles حسنا كل شئ سيكون على مايرام حسناً , عزيزتي
    O birini arıyor, biz yiyecek arıyoruz! Yemek parası için...işe ihtiyacımız var. Elimizden gelen en iyi şey Shaolin Tapınağında ki öğrendiklerimiz. Open Subtitles يبدوا انها تبحث عن شخصا ما حسنا كل ما اهتم به الان هو نحن دعنا نذهب
    Tamam, yapmak istediğin toplum önünde konuşmakla rahatlık ve gevşemeye bir araya getirmek. Open Subtitles حسنا, كل ما عليك هو أن تجمع بين التحدث العام وبين الاسترخاء والراحة
    Tamam, tek demek istediğim herhangi birisi başka birisinin eşyalarını karıştırabilir. Open Subtitles حسنا, كل ما أقوله أنه أحدهم يمكنه البحث في أشياء الآخرين
    Benimle iyi geçinip, Her top oynadığımızda bir sayfasını alacaksın. Open Subtitles حسنا كل مره تكون طيب وتلعب معي , ستحصل على صفحة أخرى . ؟
    Her yıl iki grup buraya uğrar. Open Subtitles حسنا , كل سنة هناك مجموعتين من الاطفال الذين يبقون هنا
    Buradaki Her şey sağ el kullanan cerrahlar için yapılmış. Open Subtitles حسنا,كل اداه فى هذا المشفى .تصلح للشخص الايمن كيف تتعاملين مع هذا؟
    Her noel, ona balerin kostümü giydiriyorum. Open Subtitles حسنا , كل كريسمس, ألبسه ملابس البلارينا.
    Tamam. İhtiyacın olan Her şey, bıraktığın gibi duruyor. Open Subtitles حسنا , كل شئ تريدينه موجود فقط كما تركتيه
    Merak etme, Her şey yolunda. Open Subtitles حسنا, حصلت على هذا حسنا, كل شيء على ما يرام
    Pekâlâ, Her şey olabildiğince düzenli hâle getirildi. Open Subtitles حسنا, كل شيء عاد إلى مكانه بأفضل طريقة ممكنة.
    Yani, burada olan şeyler Her yerde oluyor. Open Subtitles حسنا, كل شيء حصل هنا لقد حصل في كل أرجاء العالم
    Hiçbir şey bilmediğin için Her şey senin için yeni. Open Subtitles حسنا كل شيء لديك هو معلومات جديدة عندما لا تكون تعلم شيء
    Pekâla, yapmamız gereken şey cam kabın içine girip elmasları sahteleri ile değiştirmek. Open Subtitles حسنا كل المطلوب منا ان ندخل القفص ونضع الماس المزيف مكانه
    Tamam, bu iş bittiğine göre, biz de işimize bakalım. Open Subtitles حسنا , كل شئ سينتهى , اعتقد ان علينا فقط ان نتصرف طبقا للمخطط
    Tamam mı? Tek yapmamız gereken bir ipe patates bağlayıp Güney Boston boyunca sallandırmak. Open Subtitles حسنا كل ما نستطيع عمله ان نضع بطاطا علي خيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد