ويكيبيديا

    "حس الفكاهة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • espri
        
    • mizah
        
    espri anlayışınızı geliştirmek için 14 sene beklediğinize inanamıyorum ama yine de iyiydi. Open Subtitles لا اصدق انك أنتظرت كل هذه المدة لتطوير حس الفكاهة لديك لكنها جيدة
    Çarşafların arasında birinin sadece nasıl seviştiğini değil, kibarlar mı, iyi bir dinleyiciler mi ve benim yaşımdaysanız, iyi espri anlayışları var mı gibi birçok şeyi öğrenirsiniz. TED تتعلم الكثير بين الشراشف، ليس فقط كيف يمارس هذا الشخص الحب، ولكن إذا ما كان لطيف، إذا ما كان يُصغي وفي عمري، إذا ماكان لديه حس الفكاهة.
    Tarzını, görüşlerini ve espri anlayışını beğenmiyorum. Open Subtitles انا لا احب اسلوبك ولا سياساتك ولا حس الفكاهة عندك
    Bu işlerle ilgileniyorsan mizah anlayışını değiştirmen gerekiyor. Open Subtitles يجب عليك أن تُطور حس الفكاهة لديك لتتعامل مع هذا الهراء
    Hesaplılık ve biraz da mizah meselesi. TED انه حس اقتصادي -- وأيضاً من حس الفكاهة.
    Amiralın espri anlayışı olmadığını kim söylemişti. Open Subtitles من قال أن الادميرال لم يكن لديه حس الفكاهة ؟
    Bu fotoğraf "Gencim, eğlenceliyim, espri anlayışına sahibim" diyor. Open Subtitles هذه تقول أنا شابة أنا مرحة و لدي حس الفكاهة بالتأكيد
    Cesur ve dürüsttü ve sende de olan aynı gülünç espri anlayışı var. Open Subtitles كان شجاعا , صادقا ولديه حس الفكاهة الذي تملكه
    Babaların böyle konularda pek espri anlayışları yok gibidir. Open Subtitles والدك لا يبدو انه يملك حس الفكاهة في مثل هذه الامور
    espri anlayışına göre sıralıyorsan başı ben çekmeliyim. Open Subtitles إن كنتَ ستقيس على أساس حس الفكاهة إذن يجب أن أتصدر القائمة
    Tabii. İkimiz de biliyoruz ki bazen espri anlayışım olmuyor. Open Subtitles صحيح، يعرف كلانا أنني أفتقر إلى حس الفكاهة من وقت لآخر.
    espri anlayışını kaybetmedin umarım. Open Subtitles أتمنى ألا تكوني قد فقدت حس الفكاهة لديك -ما الأمر؟
    Hayır, bildiğimiz kadarıyla espri anlayışımız yok. Open Subtitles لا, ليس لدينا حس الفكاهة على حد علمنا.
    Bu kız, hem akıllı, hem espri anlayışı hem de inanılmaz göğüsleri var. Open Subtitles حس الفكاهة ثديّيان لا يُصدّقان.
    espri anlayışını yitirmemiş olmana çok sevindim, tatlı Alice. Open Subtitles أنا مسرور لأنكِ لم تفقدي حس "الفكاهة يا حلوتي "أليس
    Bu şaka değil, mizah anlayışımı kaybettim. Open Subtitles ليست مزحة فقدت حس الفكاهة الذي أتمتع به
    Müşterilerinizin bir parça mizah anlayışına ihtiyacı var. Open Subtitles الزبون يحتاج قليلا من حس الفكاهة
    Tamam. mizah anlayışını kaybetmen dışında anladığım kadarıyla kalp çarpıntın ve nefes darlığın var. Open Subtitles حسناً، عدا عن فقدان حس الفكاهة لديك
    Rusların mizah anlayışını ne özlemişim. Open Subtitles كم أفتقد حس الفكاهة عند الروسيين
    Hâlâ mizah duygusunu kaybetmemiş. Open Subtitles ارأيتم. مازال لديه حس الفكاهة بالسرطان.
    Gerçekten garip bir mizah duygum var değil mi? Open Subtitles لدي حس الفكاهة الغريب هذا صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد