Bu arada, ben payımı almalıyım ki dövüştüğünüz adam da payını alabilsin. | Open Subtitles | و في نفس الوقت أنا اُريد حصتي حتى يحصل الجميع على حصصهم |
Parayı, işi planlayan adama verdim, sonra da kendi payımı aldım. | Open Subtitles | كان علي أعطائه للقط الذي أدار العملية بأكملها و أخذت حصتي |
O benim babam. payımı alabilir. benimkini de. | Open Subtitles | ـ إنه والدي، يمكنه أن يأخذ حصتي ـ وحصتي أيضاً |
Teknik olarak, benim payım 15,000'di yani sadece 85,000 çaldım. | Open Subtitles | إذاً, واقعياً, حصتي هي 15,000دولار, لذا فقد سرقت 85,000 |
Mühim değil, bunu ödemek için Bluth hisselerimi kullanmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | كنت أخطط لاستخدام حصتي في الشركة للحصول عليه |
O halde benim payıma düşen raporları ver de telefon görüşmelerine başlayayım. | Open Subtitles | لذا لم لا تعطيني حصتي من الأدلة وسوف أبدأ بإجراء بعض المكالمات؟ |
İşte benim payımın ne kadar ettiğini hesapla ve bir ara uğrayıp bırak, olur mu? | Open Subtitles | فقط قومي بتقدير كم تساوي حصتي و ، امم ، فقط اجلبي المال ، حسناً؟ |
Postlardan olan payımı zaten kaybettin. Bu yüzden o parayı başka yollarla telafi etmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنّك بالفعل فقدت حصتي من الفراء، فليس .لديّ خيار آخر سوى البحث عن دخل آخر |
payımı bankaya koy. Bir süre başka yerde çalışacağım. | Open Subtitles | ضع حصتي في المصرف سأذهب للعمل في مكان أخر لفترة |
Benim payımı sana vereceğim. Ornitoloji için kullanabiliriz. | Open Subtitles | سأعطيك حصتي, سنستعملها لشراء الطائرة الصغيرة |
Ben kendi payımı ateşe veriyorum. Kendininkini kurtar istersen. | Open Subtitles | إنّي أشعل النار في حصتي أنقذ حصتك إنّ إستطعت |
Kabul. Sadece benim payımı alın, gerisine de dokunmayın. | Open Subtitles | حسناً ,تستطيعين أخذ حصتي في الخزنة لذا أعطيه لي |
Hayır, senden payımı satın almanı istedim. Binayı satmanı istemedim. | Open Subtitles | ،لا، لقد طلبت منك أن تشتري حصتي ولم أطلب منك بيع المبنى |
Tamam. Hazineyi bulup payımı alınca. | Open Subtitles | حسناً، حالما نجد الكنز وأحصل على حصتي المنصفة |
Ailem, madendeki payımı almamı isterdi. | Open Subtitles | . ربما يود والدي ان احصل علي حصتي من المنجم |
Göğüslerim sana para kazandırdı. payım için buradayım. | Open Subtitles | نهدي جنت لي مالا الأن أنا هنا من اجلي حصتي |
Diosa ve Red Woody'deki payım MC ve paravan bir şirkete gidecek. | Open Subtitles | حصتي من ديوسا والريد وودي ستذهب إلى النادي والشركة المستترة |
Böyle devam ederse eğer, ben yokum. hisselerimi satın al. | Open Subtitles | إذا استمر الأمر هكذا، سانسحب اعيدي شراء حصتي |
İlk buluşmalardaki felaketlerden payıma düşeni aldım o yüzden mahkeme emri falan olmayacak. | Open Subtitles | انظري لقد اخت حصتي من المواعيد الاولى الكارثيه اذا لا, لا استدعاء للمحكمه |
Şirketteki payımın %50'sini sana vermeye hazırım. | Open Subtitles | أنا مستعد لأعرض 50%من حصتي في هذه الشركة. |
Evden ayrılalı 10 ay oldu. Evdeki hissemi satın alman gerek. | Open Subtitles | لقد غادرت المنزل من 10 اشهر اريدك ان تشتري حصتي بالبيت |
Endişelenme. Şirkette benim payımdan sana da bir pay ayırdım. | Open Subtitles | لا تشغل بالك، سأحتفظ لك بقطعة من حصتي في الكعكة |
Bu ay dik başlı salaklar için gereksiz test yapma kotamı doldurdum. | Open Subtitles | لقد أنهيت حصتي هذا الشهر بالفعل من الفحوصات عديمة الفائدة للحمقى العنديين |
dersime geç kalıyorsun ve çalışmadığını böbürlene böbürlene söylüyorsun. | Open Subtitles | تأتي إلى حصتي متأخرا ثم تتباهى في وجهي بأنك غير جاهز |