Koruyucu bir çit yoktu ben de onu kendi ahırıma koydum. | Open Subtitles | لم يكن لديه سياج ليمنعه، لذلك وضعته في حظيرتي |
Derini yüzücem Ve seni ahırıma asıcam | Open Subtitles | سوف أسلخ مؤخّرتك وأنال منك وألصقك بحائط حظيرتي |
Sanırım ahırıma gelip de beni uzaylı bir mesih olarak gördüğünü söyledikten sonra formaliteleri bir kenara bıraktık. | Open Subtitles | ظننت أنّه بعد أن كمَنتِ لي في حظيرتي... واتهمتِني أنّي يسوع فضائي، أننا قد تركنا الشكليات. |
Ona bir hangar yapması için para verdim! Hangarım nerede, Bernice? | Open Subtitles | دفعت له ليبني حظيرة أين حظيرتي يا (برنيس)؟ |
Hangarım nerede, Bernice? | Open Subtitles | يا حظيرتي أين |
Evet. Dün öldü. Sonra dün gece ahırımın kapısında belirdi. | Open Subtitles | لا توفي بالأمس ثم في الليل ظهر في حظيرتي |
ahırıma zorla giren birini öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قمتُ بقتل متسلل في حظيرتي |
Hayır aslında yoktu, ama bunun seni ahırımın arkasına gömmekle bitmesini de istememiştim. | Open Subtitles | فعلا ،لا لكني لا أريد أن ينتهي الامر بدفنك خلف حظيرتي |
"ahırımın içinde." - Ahır mı? | Open Subtitles | في حظيرتي |