ويكيبيديا

    "حفرنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kazdık
        
    • kazıp
        
    • açarsak
        
    • kazdığımız
        
    • kazdığımızda
        
    • çukur
        
    • sıçtığınız
        
    • çıkardığımız
        
    Sonra bir çukur kazdık ve onu kumla ve kabuklarla kapladım küçükte bir denizkızı kuyruğu çizdim. TED لذلك حفرنا حفرة وغطيتها في الرمال والمحارات ورسمت ذيل حورية بحر صغير.
    Evet, ama işaret burdaydı, biz de burayı kazdık. Open Subtitles أجل، لكن كانت العلامة هنا، لذا حفرنا هنا.
    Kanallar kazdık, yollar inşa ettik, kendimize yeni bir yaşam kurduk. Open Subtitles لقد حفرنا القنوات ، بنينا الطرق وبدأنا حياتنا الجديدة
    Sonra kemerlerimizi ayakkabılarımızı kazıp çıkardığımız bütün kökleri yedik ama bilirsiniz ki besleyici pek bir şey yoktur. Open Subtitles بعد ذلك اكلنا احزمتنا أحذيتنا اكلنا الجذور التى وجدنها اثناء حفرنا
    Eğer uygun noktalara delikler açarsak, duvarın yük taşıma kapasitesini, zayıflatırız. Open Subtitles إن حفرنا ثقوباً في أماكن معينة سنقلل من قوة حمل الجدار
    Bizim kazdığımız çukurda 2 milyon dolar yoktu. Sadece 5 bin dolar filan vardı. Open Subtitles لم تكن هناك مليوني دولار عندما حفرنا تلك الحفرة، لم نستخرج سوى 5 آلاف.
    Bir sonra ki gün külleri kazdığımızda kilerden biraz patates bulduk. Open Subtitles و فى اليوم التالى عندما حفرنا خلال الرماد وجدنا بعض البطاطس فى القبو
    1 metreye 1.5 metre genişliğinde bir çukur kazdık. Kızınız onun içinde. Open Subtitles لقد حفرنا حفرة عمقها 4 أقدام وعرضها 3 أقدام وألقيناها بداخلها
    Bandit Queen kumarhanesinin bürolarına açılan bir tünel kazdık ve hazinesini çaldık. Open Subtitles حفرنا نفق إلى المكاتب القريبة من خزنة البانديت كوين -و أفرغناها من كنزها
    Çocuklarımız su içebilsin diye kendi ellerimizle kazdık. Open Subtitles حفرنا هذه البئر بأيدينا ليشرب أولادنا
    Kasaya kadar tünel kazdık ama bir şey yoktu. Open Subtitles حفرنا نحو الخزنة لكن لم يكن فيها شيء.
    Sanırım az önce kendi mezarımızı kazdık. Open Subtitles أعتقد أننا قد حفرنا قبورنا الخاصة
    Ahırın arkasına bir mezar kazdık. Open Subtitles لقد حفرنا القبر خلف الحظيرة
    Karda bir mağara kazdık. Open Subtitles لذلك حفرنا خندق ثلجي
    Bu geçici sığınağı kazdık. Open Subtitles حفرنا هذا المأوى المؤقت.
    Yere siperler kazdık. Open Subtitles حفرنا خنادق في الأرض..
    Enkazı kazıp onu çıkardığımızda hala hayattaydı. Open Subtitles عندما حفرنا في الأنقاض قمنا بسحبه و كان لا يزال حياً
    Eğer uygun noktalara delikler açarsak, duvarın yük taşıma kapasitesini, zayıflatırız. Open Subtitles إن حفرنا ثقوباً في أماكن معينة سنقلل من قوة حمل الجدار
    Bence olsa olsa, bizim kazdığımız yerden iki sıra yukarısı, altı taş ilerisidir. Open Subtitles سأقول بأنّ هذا يعني صفين من بعد ستّة حجارات من حيث حفرنا
    Ancak kazdığımızda gördük ki, daha tam çürümemişti bile çünkü böyle şeyler için çok zaman geçmesi gerekir. Open Subtitles ولكن حينما حفرنا, لم تكن حتى متحللة ابدا لان ذلك يأخذ وقتا اطول
    Siperlerimize sıçtığınız için sağolun serseriler. Open Subtitles شكرا لتبرزكم في حفرنا
    Tahminimce biraz önce çıkardığımız bebek Wayne'in önceki eşlerinden birisine ait. Open Subtitles تخمينيذلكالطفل الرضيع نحن فقط حفرنا معادون إلى أحد زوجات وين الأخريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد