| Dostum, Cidden, seni severim ama arka bahçedeki o garip deliği kazmayı bırak. | Open Subtitles | يا رجل، حقاً أنا أحبك. لكن توقف عن حفر تلك الحفرة الغريبة في الفناء الخلفي. |
| Bunu sana yapmaktan Cidden nefret ediyorum ama dayanamıyorum artık. | Open Subtitles | حسناً، أنا حقاً أكره فعل هذا بك لكن حقاً أنا لا يمكنني الإنتظار أكثر |
| Cidden bunu isterim, Cidden. Otur bakalım. | Open Subtitles | أنا سعيدة, أجلسي حقاً, أنا سعيدة |
| Cidden ama, sana bir özür borçluyum. | Open Subtitles | حقاً, أنا اشعر انني مدين لكي بإعتذار |
| Hayır, Cidden onlarla hergün konuşurum. | Open Subtitles | لا, حقاً, أنا أتحدث معهم كُلَّ يوم |
| Hey, sen de Cidden bunu bana çok mu görüyorsun? | Open Subtitles | هيه، حبيبتي حقاً. أنا أستكثر نفسي. |
| Cidden, biliyorum. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذا حقاً أنا ألأعلم |
| Yok, Cidden, bugünlük benden bu kadar. | Open Subtitles | لا, حقاً أنا.. بصدق لقد اكتفيت. |
| Cidden, bilmiyorum yer çekimi veya manyetik veya... | Open Subtitles | حقاً أنا لا أعرف، الجاذبية أو المغناطيسية، أو... |
| Hayır, Cidden, tamamen bezdim artık. | Open Subtitles | لا, حقاً, أنا مشمئز تماماً |
| Sorun değil, Cidden. Senin adına sevindim. Ve Michael'ın da tabii. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}حقاً, أنا سعيدة من أجلك, ومن أجل (مايكل) أيضاً |
| - Dur. Hayır, Cidden dur. Bildin, 28'im. | Open Subtitles | لا، توقف حقاً أنا 28 (صباح الخير، سيد (شمتوب - هذه مسألة شخصية - |
| Cidden, ben iyiyim. | Open Subtitles | حقاً , أنا بخير. |
| Bu adamdan Cidden nefret ediyorum. | Open Subtitles | حقاً أنا أكره هذا الشخص |
| Cidden iyiyim. Bunu biliyorum... | Open Subtitles | حقاً أنا بخير أحس بذلك |
| Cidden hissediyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | حقاً أنا بخير، أتعلمي؟ |
| Cidden. | Open Subtitles | حقاً أنا سأموت هنا. |
| Cidden mi? Kendimi hayal kırıklığına uğratmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | حقاً أنا أشعر بالإحباط بدوري |
| Cidden. Doğru söylüyorum. | Open Subtitles | حقاً أنا أعني ذلك |
| Cidden, iyiyim. | Open Subtitles | حقاً أنا بخير. |