ويكيبيديا

    "حقاً لن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekten
        
    Belki adamdan gerçekten hoşlandığın ve biraz ödün vermekle ölmeyeceğini bildiğin içindir. Open Subtitles ربما لأنك معجبه به حقاً لن يقتلك الأمر إن ابطئتي قليلاً
    Beni gördüğünde gerçekten tanıyamayacak mı? Open Subtitles هل هي حقاً لن تكون قادرة على التعرف إلي ؟
    Hadi Sid. Birisi gerçekten ölmek istese, böyle konuşmaz. Open Subtitles هيا سيد , لو اراد احدهم ان يموت حقاً لن يقوم بمثل هذا الاتصال
    Buna gerçekten inanmıyorsun. Söylerken bile inanmıyorsun. Open Subtitles حقاً لن تصدق ذلك ، حتى أنك لا تستطيع قولها
    gerçekten vermeyeceğim. Espri değil. Open Subtitles أنا حقاً لن أترككم تُغادرون هذه ليست مزحه
    gerçekten ulaşması bu kadar zor mu? Open Subtitles لكن هل حقاً لن استطيع التواصل معهم فى كل مره يكونوا فى مهمة؟
    - gerçekten bunu çekemeyeceğim. Open Subtitles أنصت ، أنا حقاً لن أخوض في هذا حقاً معك
    Baba, gerçekten anneme hediye almayacak mısın? Open Subtitles أبي، هل حقاً لن تحضر هدية لأمي؟
    Evet, erkek arkadaşımı gerçekten mutlu etmezdi. Open Subtitles نعم، حسناً، هذا حقاً لن يسعد صديقي.
    Bunlardan daha fazla cevaplamayacağım, gerçekten. Open Subtitles أنا حقاً لن أجيب أي سؤال أكثر من هذا
    gerçekten de Bhamba'yla görüşmeyi kesmeyecek mi? Hayır. Open Subtitles هل حقاً لن تتوقف عن مواعدة بامبا؟
    Yani, gerçekten Tyra Banks'e çakmaz mıydın? Open Subtitles إذن أنت حقاً لن تضاجع تيرا بانكس
    Pekala, bu gerçekten olmuyor, değil mi? Open Subtitles حسناً، هذا حقاً لن يحدث، أليس كذلك؟
    Bay Carson gerçekten Bay Barrow'a referans vermeyecek mi? Open Subtitles هل السيد "كارسون" حقاً لن يعطي السيد "بارو" توصية؟
    - Gitmeliyiz. - Ben gelmiyorum. - gerçekten gelmiyor musun? Open Subtitles ـ لن أتيّ ـ هل حقاً لن تأتين؟
    Siz, beni gerçekten... Open Subtitles حقاً لن تقدموا على
    gerçekten, değişen pek bir şey olmayacaktı. Open Subtitles انها حقاً لن تحدث اي فارق
    Benim sorunum değil. gerçekten mi? Bu işten paçayı kurtaramadın daha. Open Subtitles حقاً لن تجي بذلك
    gerçekten işe gitmeyecek misin? Open Subtitles انتِ حقاً لن تذهبي للعمل؟
    gerçekten bir şey yemeyecek misin? Open Subtitles أنت حقاً لن تأكل أي شيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد