Ki ben çok severim çünkü ortada bir süreklilik olduğunu gösteren Sivil Savaş'tan sonra yapılan ilk kalkınma planıyla bağlantı kuruyor. | Open Subtitles | وأنا حقا أحب لأنه يربطها إعادة إعمار الأولى بعد الحرب الأهلية لاظهار ان هناك سلسلة متصلة، |
Jasmine'i çok severim, biliyorsun. | Open Subtitles | يا رجل أتعرف أنا حقا أحب ياسمين |
Onun sıra dışı kadınsı sesini gerçekten sevdim. | Open Subtitles | أنا حقا أحب الإستماع لصوت نسائي مميز |
Vay, bu fikri gerçekten sevdim. | Open Subtitles | نجاح باهر، وأنا حقا أحب هذه الفكرة. أعني، أنا ستعمل... |
Ben istemiyorum. Tek bir nedenden dolayı buradayım. CD dizmeye bayılırım. | Open Subtitles | لا أنا لست كذلك , انا هنا من أجل سبب واحد أنا حقا أحب تصفيف السيديات |
Vay canına, James. Mekana yaptığın yenilikler çok hoşuma gitti. | Open Subtitles | نجاح باهر، جيمس، وأنا حقا أحب ما قمتم به مع المكان. |
Bahçe düzenlemesini gerçekten çok sevdim. | Open Subtitles | حقا أحب ما فعلوه بالمناظر الطبيعية، الزهور |
Burada kış ortasını gerçekten çok seviyorum. | Open Subtitles | انه شيء رائع. أنا حقا أحب الوقت منتصف الشتاء. |
Çöreği gerçekten, gerçekten, gerçekten, gerçekten çok severim. | Open Subtitles | أنا حقا، حقا، حقا، حقا، حقا أحب الكعك |
Doğru. Ben de o şarkıyı çok severim Bay Shue. | Open Subtitles | نعم , إنني حقا أحب تلك الأغنية سيد شو . |
Cipsleri de çok severim. | Open Subtitles | أنا حقا أحب رقائق البطاطس |
Mike'ı gerçekten sevdim. | Open Subtitles | أنا حقا أحب مايك. |
Margie'yi gerçekten sevdim. | Open Subtitles | أنا حقا أحب مارجي. |
Seni gerçekten sevdim. | Open Subtitles | أنا حقا أحب لك. |
- Ne olursa olsun, Todd ismine bayılırım. | Open Subtitles | ,لأجل مايستحقه أنا حقا أحب اسم تود |
Ama evimiz hakkında anlattığın hikayeler daha çok hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | ولكن أنا حقا أحب ذلك عندما كنت تقول لي قصصا عن المنزل. |
Jodi'nin sponsoruydum onu çok sevdim ve keşke hala nefes alıyor olsaydı ama senin yüzünden almıyor ve bu yüzden seni asla affetmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا كان الراعي جودي، وأنا حقا أحب لها، وأتمنى لو كان لا يزال يتنفس، ولكن نظرا للكم، وقالت انها ليست كذلك، |
Bugüne kadar fark edemediğim için üzgünüm ama sizleri çok seviyorum, çocuklar. | Open Subtitles | أنا آسف أنه أخذني حتى اليوم لتحقيق هذا، ولكن أنا حقا أحب فعلا يا رفاق. |