Senin gibi hayatını riske eden insanlardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أكره الأشخاص الذين يضعون حياتهم على المحك |
Babama benzediğim için bu halinden cidden ama cidden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا مثل والدي. لذلك، أنا حقا أكره حقا لكم لكونه من هذا القبيل. |
Adamım şu ışınlananlardan gerçekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | يا إلهي , أنا حقا أكره المتناقلين تخاطريا |
Bunu yapmaktan nefret ediyorum ama gelen şey için pek hazır sayılmazsın. | Open Subtitles | ..أتا حقا أكره فعل هذا لكنك لست مستعدة لما هو قادم |
Bazı günlerde, gerçekten bu işten nefret ediyorum. | Open Subtitles | بعض الأيام, أنا حقا أكره هذه الوظيفة. |
Bazı günler, gerçekten işimden nefret ediyorum. | Open Subtitles | بعض الأيام, أنا حقا أكره هذه الوظيفة |
Bazen bu işten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أحيانا أنا حقا أكره هذا العمل. |
Artık senden gerçekten nefret ediyorum, çünkü bir Ford GT40 kullandın, ve ben hiç kullanmadım. | Open Subtitles | لا، ولكن أنا حقا أكره لكم الآن، كوس كنت دفعت فورد GT40 ، وأنا أبدا. |
Margarinden cidden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أكره السمن |
Bu heriften nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أكره هذا الرجل |
Bu oyundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | حقا أكره هذه اللعبه |
Bundan gerçekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أكره هذه الامور |
Pam, cidden o makineden nefret ediyorum. | Open Subtitles | آه.."بام".. أنا حقا أكره تلك الناسخة |
Herkesi hayal kırıklığına uğratmaktan inanılmaz nefret ediyorum. | Open Subtitles | و حقا أكره تخييب ظن الجميع |
Bundan nefret ediyorum, Goert. | Open Subtitles | . أنا حقا أكره هذا , كيرت |
Bunu sana söylemekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أكره قول ذلك لك |
Bu rahatsızlıktan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا حقا أكره هذا المرض. |