ويكيبيديا

    "حقا لا أعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekten bilmiyorum
        
    Üzgünüm, içine ne girdi gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا آسفة .. أنا حقا لا أعرف لماذا يبدو كذلك.
    Pekala, Çocuklar artık neyi seviyor gerçekten bilmiyorum. Demek istediğimi anladın mı? 878 01:02:56,553 -- 01:02:58,885 Open Subtitles حسنا , أنا حقا لا أعرف ما يك أطفال بعد الآن , أنت تعرف ماذا أقصد؟
    Sana yardımcı olamam çünkü gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles و أنا لا أستطيع مساعدتك . لأني حقا لا أعرف
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف حسنا ، أنا أعلم أنك لا تعرفين ولكن ما رأيك؟
    Neden bu insanlara maruz kaldığımı gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles حقا لا أعرف لماذا أنا اركز نفسي لهؤلاء الناس.
    Bak, bu kadına neyin saldırdığını ve arabaya ne olduğunu gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة
    Bak, bu kadına neyin saldırdığını ve arabaya ne olduğunu gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف باللغة الألمانية:
    gerçekten bilmiyorum. Haracı teslim ediyor olmalı. Open Subtitles لا ، أنا حقا لا أعرف يوصل التحية
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف.
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف.
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف.
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف.
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف
    Bilmiyorum. gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أنا حقا لا أعرف
    - gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف.
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف
    Be --Ben gerçekten bilmiyorum Open Subtitles أنا، أنا حقا لا أعرف
    gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد