ويكيبيديا

    "حقوقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Haklarımı
        
    • haklarım
        
    • hakkımı
        
    • haklarımdan
        
    • ihlal
        
    • haklarından
        
    • haklarıma
        
    • haklarımın
        
    • haklarını
        
    Ya şimdi bana Haklarımı okuyun, ya da gözümün önünden defolun! Open Subtitles ذلك إما للقراءة لي حقوقي أو الحصول على الجحيم من وجهي.
    Ve ben de eminim ki anayasal Haklarımı çiğnemekten sizi dava edebilirim! Open Subtitles و أنا واثقة أنه يمكنني أن أقاضيك . لتعديك على حقوقي المدنية
    Sırf adım faturalarda geçmiyor diye en basit medeni Haklarımı dahi yok sayamazsınız. Open Subtitles وليس لأنّ اسمي ليس موجود على الفواتير يعني ذلك أن تحرموني من حقوقي
    Benden habersiz anayasayı yeniden yazmadılarsa hâlâ bazı haklarım var! Open Subtitles ،مالم يكونوا أعادوا كتابة الدستور ولم يخبروني لازلت أملك حقوقي
    Haklarımı biliyorum. Telefon etme hakkımı istiyorum. Telefon etme hakkımı verin bana! Open Subtitles أعرف حقوقي وأريد مكالمتي الهاتفية إنها أولى حقوقي هذه أولى حقوقي الأساسية
    Haklarımı okumayı unuttunuz beyler, bu konuda size yardımcı olayım. Open Subtitles ،نسيتم يارفاق أن تقرأوا علي حقوقي لذا دعوني اساعدكم بذلك
    İzin ya da tebligat olmadan hesaplarıma giremezsiniz. - Haklarımı biliyorum. Open Subtitles لا يمكنكم دخول حساباتي دون مذكرة أو أمر قضائي، أعرف حقوقي.
    Ben dövülürken Haklarımı düşünenler neredeydi? Open Subtitles أين كان كل ذلك الخوف على حقوقي حينما كنت أتعرض للضرب و التشويه؟
    Tekrar benimle konuşmak isterseniz bana Haklarımı okuyun. Open Subtitles إذا أردت التحدث معي ثانيةً إتل علي حقوقي
    Benimle böyle konuşamazsın! Haklarımı biliyorum! Open Subtitles لا تملي عليَّ ما أفعل أعرف حقوقي جيداً لا يمكنك
    Benimle böyle konuşamazsın! Haklarımı biliyorum! Open Subtitles لا تملي عليَّ ما أفعل أعرف حقوقي جيداً لا يمكنك
    Çavuş, Haklarımı biliyorum. Avukat olmadan konuşmam. Open Subtitles سيرجنت , أنا أعرف حقوقي , لست ملزما بالحديث معك دون محام
    Benim kıyafetlerimi aldılar, Haklarımı aldılar, kendime olan saygımı aldırlar. Open Subtitles تَرين، لقد جَرَّدوني مِن ملابِسي، لقد جَرَّدوني مِن حقوقي جَرَّدوني مِن احترامي لنَفسي
    Böyle giderse yakında Haklarımı okuyacaksın. Open Subtitles إذا كنت ستستمر بالأسئلة فعليك أن تقرأ علي حقوقي.
    Haklarımı okumadığınızın farkındasınız, değil mi? Open Subtitles هل تعرفون, انا لم اقرأ حقوقي بعد لا شئ, مما ساقوله مسموح
    Overkill mi, Oreo mu adı her neyse uyuşturucu satan geri zekalı Arapın teki Hollywood Jack diye birinden bahsetti diye benim vatandaşlık haklarım ihlâl mi ediliyor? Open Subtitles حقوقي المدنية تنتهك بسبب بعض تجار المخدرات هذا أسمّة تدمير أو مهما كان إسمه اللعين شخص يدعى هوليود جاك ؟
    Burda benim haklarım var kullanmam gereken Open Subtitles هل هذه مضايقة أم إحتجاز ؟ . أريد سماع حقوقي
    haklarım var.. Open Subtitles بل هي حقوقي و لا تخطئي يا عاهره أنا أعرفها تماماً
    Her hakkımı her şeyi size bırakıyorum. Open Subtitles وبموجب هذا تبطل كل حقوقي في كل شيء بهذا المنزل
    haklarımdan imzayla vazgeçmeyeceğim, hem de ABD ordusuna. Open Subtitles لن أوقّع على التنازل عن حقوقي حتى أقلها للجيش الأمريكي
    Bakın, yasal prosedürü ihlal ediyorsunuz! Open Subtitles لم أفعل شيء أنظر، أنا محرومٌ من حقوقي المدنيه يا رجل
    İşte ben de bu yüzden bunun bütün haklarından feragat ettim. Open Subtitles وكل الناس يحق لهم الوصول اليه مجاناً ولهذا تنازلت عن جميع حقوقي الملكية
    Sizinkilerden bazılarıyla anlaşmazlığa düştük. Anayasal haklarıma saygı duymadılar. Open Subtitles ودخلتُ في معارضةٍ مع ذويكم من الحكوميين، إذّ لم يحترموا حقوقي للحريّة السياسيّة قطّ.
    Kendi telif haklarımın ihlaline ben de ortak olmalıyım diye düşündüm. Open Subtitles أتعلم لقد فكرت بأن عليّ المشاركة في حفظ حقوقي الفكرية من الإنتهاك
    Kendi bedenimin haklarını korumak için aileme dava açmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن اُقاضي والديّ لأجل حقوقي في جسدي ! ْ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد