ويكيبيديا

    "حقًا لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçekten
        
    Eşek şakası, oyun, nostaljik çılgın gezi, gerçekten umrumda değil. Open Subtitles طيش، لعبة، رحلة جنونية بسبب الحنين أنا حقًا لا اهتم
    Hannibal konusunda sağ çıkıp çıkmayacağını gerçekten bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت حقًا لا تعرف إذا ما كنت ستنجو منه، صحيح؟
    Bunun için gönüllü olmayı çok isterdim ama neden bahsettiğini gerçekten bilmiyoruz. Open Subtitles كم أود أن أتطوع لهذا، ولكننا حقًا لا نعرف ما تتحدث عنه
    Seyirciden katılım mı bekliyorsun, yoksa gerçekten iki din ismi bilmiyor musun? Open Subtitles أأنتِ تأخذين إقتراحات من الجمهور، أم أنّكِ حقًا لا تعرفين إسم ديانتيْن؟
    Böyle bir fedakarlığı belki sen yapabilirdin ama ben gerçekten böyle şeyler yapacak veya söyleyecek kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles وحتى الصداقة أحيانًا لعل بمقدورك أن تقدم بعض التضحيات لكني حقًا لا أعرف أحدًا قد أقدم على ذلك أو تحدث هكذا
    - Evet, ama, ben... Yani ben gerçekten kalabilirim. - Merak etme, Darry, ben bakıyorum ona. Open Subtitles نعم, لكن يجب علي البقاء حقًا لا تقلق سأجالسه
    Luc, ben gerçekten... tüm bunlara hazır olduğumu sanmıyorum. Open Subtitles لوك ، أنا حقًا لا أعتقد أنني مستعدة لكل هذا
    Standart, adalet için savaşan alelade iyi niyetli biri olmanı gerçekten istemiyorum. Open Subtitles حقًا لا أريدك أن تكون المثالي الذي يكافح الظلم
    İşe yaradı ama gerçekten çok da tuhaftı. Seni bir süre görmek istemiyorum. Open Subtitles حسنًا، ساعدني هذا، ولكنه مخيف حقًا لا أرغب في رؤيتك لفترة
    O gerçekten kırılgan. Şimdiye kadar nasıl başardığını bilmiyorum. Open Subtitles إنها ضعيفه حقًا, لا أعلم كيف تحملت حتى الآن.
    Her neyse, büyütmenize hiç gerek yok gerçekten. Open Subtitles على أي حال، يا رفاق حقًا لا داعي لتكبيرالأمر
    Şirketimizin gerçekten büyük bir sıçrama yapacağını veya batacağımızı söyleyemem. Open Subtitles حقًا لا أستطيع أن أعرف ما إذا كانت شركتنا ستنجح نجاحًا باهرًا أو في طريقها للاندثار.
    İşe yaradı ama gerçekten çok da tuhaftı. Seni bir süre görmek istemiyorum. Open Subtitles حسنًا، ساعدني هذا، ولكنه مخيف حقًا لا أرغب في رؤيتك لفترة
    Bu odayı görmenizi gerçekten istemiyorum. Open Subtitles أنا حقًا لا أريد منكِ أن تري هذه الغرفة.
    gerçekten ekolokasyon yapamam. Open Subtitles أنا حقًا لا أستطيع تحديد المواقع بصدى الصوت.
    Beni lavaboya götürmene gerçekten gerek yok. Open Subtitles أنا حقًا لا أحتاجك لكي تأخذني إلى الحمام.
    İblislere, şeytanlara ve bu tip şeylere gerçekten inanmıyorsun. Open Subtitles أنت حقًا لا تؤمن بالشياطين وإبليس وكل هذا؟
    gerçekten öyle ve ayrıca yaptığımız şey 1948 İnsan Hakları Evrensel Bildirisi'nin 21. maddesinde kesin olarak belirlenmiştir: Herkes kendisini yönetecek kişiyi seçme hakkında sahip olmalıdır. TED هي حقًا لا تفعل ذلك، وأيضًا ما نقوم بفعله مُثبت في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان لسنة 1948 في المادة رقم 21 التي تقول أن لكل شخص الحق في اختيار من يحكمه.
    gerçekten canım istemiyor. Open Subtitles أنا حقًا لا أشعر برغبة للشرب الآن
    gerçekten ne anlama geldiğini bilmiyor musunuz? Open Subtitles أنتِ حقًا لا تعرفين ماذا يعني ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد