Michael Logan, jürinin kararını en adil şekilde... ..ve kutsal adalete saygıyla verdiğinden kuşkum yok. | Open Subtitles | مايكل لوجن , بينما ليس لدى أى شك بأن هيئة المحلفين وصلت الى حكمها بأنصاف مطلق وبأحترام مُبجل للعدالة |
Mahkeme heyetinin kararını açıklamasından başka yapılacak iş kalmadı. | Open Subtitles | ولم يبق إجراء الآن سوى واجب المحكمة بأن تصدر حكمها النهائي |
Mahkeme haftaya kararını açıklayacak. | Open Subtitles | عموما.. المحكمة ستصدر حكمها فى الأسبوع القادم |
Yargısı kişisel duyguları tarafından gölgelenmiş. Teal'c yandı. Tarih oldu. | Open Subtitles | مشاعرها الشخصية تطغى على حكمها تيلك انتهى.أصبح تاريخ |
Teal'c ile düşüp kalkıyor. Yargısı bulanık. | Open Subtitles | إنها مقترنة بتيلك حكمها قد أصبح مؤثراً فيه |
onun kararına güvenmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تثق في حكمها |
Benim yerime onun kararına güvendi. | Open Subtitles | وثقت في حكمها أكثر مني |
Napoli'yi, şurada uyuyan kişi kadar iyi yönetecek biri var. | Open Subtitles | هنالك من يستطيع أن يحكم "نايولي" كما حكمها من ينام ها هنا |
Hem de öyle bir kanıt sunacağım ki mahkeme anında kararını verecek. | Open Subtitles | وسيكون الدليل من القوة بحيث ستصدر المحكمة حكمها مباشرة |
Memur raporunu verdikten sonra velayetin kimde olacağı hakkında mahkeme son kararını verecek. | Open Subtitles | بعد أن يرفع الضابط تقريره ستقوم المحكمة بإصدار حكمها الأخير بخصوص من يتولى حقّ الرعاية |
Jüri, tarihi Hillsboro maymun davasındaki kararını açıklamak üzere yerini aldı. | Open Subtitles | حيث عادت هيئة المحلفين لتقديم حكمها "فى القضية التاريخية فى " هيلزبورو " محاكمة القرد " |
Çocuklar, yasal sebeplerden ötürü hikâyenin bu kısmını geçiyorum ve ertesi gece Kentin Simgelerini Koruma Kurulu'nun kararını açıkladığı ana atlıyorum. | Open Subtitles | يا أولاد .. ولأسباب قانونية علي أن أتخطى هذا الجزء من القصة وأن أنتقل إلى الليلة التالية حيث تقوم لجنة حماية المعالم الأثرية بإصدار حكمها |
Kurul son kararını verecek. | Open Subtitles | اللجنة ستقدم حكمها النهائي |
Ona jüri kararını açıklayacaklar. | Open Subtitles | سيعلنون حكمها |
Benim yerime onun kararına güvendi. | Open Subtitles | وثقت في حكمها أكثر مني |
Yaptım çünkü Amanda bunun şehrin iyiliği için olduğunu düşünüyordu ben de onun kararına güvendim. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأن (أماندا) ... تعتقد انه كان الأفضل للمدينة وأنا وثقت في حكمها |
İngiltere'yi senin yaptığından çok daha iyi yönetecek. | Open Subtitles | وستصبح (أنجلترا) أكثر عظمة خلال فترة حكمها. |