ويكيبيديا

    "حكومتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hükümetimiz
        
    • hükümetimizin
        
    • hükümet
        
    • hükümetin
        
    • devletimiz
        
    • devletimizin
        
    • devletin
        
    • devlet
        
    • hükûmetimiz
        
    • hükümetimize
        
    • hükümetimizden
        
    • bizim
        
    • Hükümetten
        
    • yönetimimiz
        
    • hükümetimizi
        
    bizim hükümetimiz milli piyango tasarlamadı, milli piyangoyu finanse etmedi, milli piyango yapılmadı. TED لم تصمم حكومتنا اليانصيب الوطنية، لم تمول اليانصيب الوطني، ولم تسير اليانصيب الوطني.
    hükümetimiz ve Ziyaretçiler arasında hassas görüşmeler oluyor. Ortamı bulandırmak istemezsin, değil mi? Open Subtitles هناك مباحثات حساسة بين حكومتنا و بين الزائرين، لا تريد قلب الطاولة، صحيح؟
    Ona bir şey oldu, ne olduğunu bilmiyorum, ama hükümetimizin onu aldattığına inanıyor. Open Subtitles شىءٌ ما حدث له, لا أعرف ماذا لكنه يعتقد الآن أن حكومتنا خانته
    Bu da, hükümetimizin yaklaşan 2012 kıyametini gizleme çalışmalarına bir örnek olarak gösterilebilir. Open Subtitles و هذا مثال آخر.. من حكومتنا الأخ الأكبر التستر على صك كارثة 2012.
    Ama ne yazık ki hükümet inkar, inkar, inkar halindeydi. TED وللاسف كانت حكومتنا في موقع انكار .. وانكار .. وانكار
    Her ne kadar 50 yıldır böyle bir savaşın korkusuyla yaşamış olsak da hükümetin ve toplumun buna cevabı harika şeyler yapmak yönünde oldu. TED وحتى الآن، على الرغم من الحقيقة التي عشنها طيلة 50 عام مع خطر هذه الحرب، كان ردّ حكومتنا ومجتمعنا يحث على القيام بأشياء رائعة.
    Kuzey'de Suriye, Güney'de İsrail ve Filistin ile birlikte, bizim devletimiz bu ana kadar hala dengesiz ve parçalanmış. TED مع سوريا في الشمال، إسرائيل و فلسطين في الجنوب، و حكومتنا حتى هذه اللحظة لا تزال مجزأة و غير مستقرة.
    Bu petrol yöneticileri gerçek teröristlerdir. hükümetimiz Amerikalılar ile yataktadır. Open Subtitles مدراء الوقود هؤلاءِ هم الإرهابيين الحقيقيين حكومتنا تتآمر مع الأميركيين
    Bundan sonra, hükümetimiz bundan sonra tam finansmanı garanti etmektedir. TED و بعد ذلك تضمن حكومتنا التمويل الكامل إلى الأبد.
    Ne zaman vatanıma gelsem, çoğu Nijeryalının rahatsızlık kaynağı olan sorunlarla yüzyüze gelirim: bozuk altyapımız, başarısız hükümetimiz. Ama aynı zamanda, hükümet yüzünden değil, fakat hükümete rağmen, çabalayan insanların inanılmaz esnekliği. TED في كل مرة في وطني أواجه ب المصادر المعتادة التي تثير سخط معظم النيجيريين: بنيتنا التحتية الفاشلة، حكومتنا الفاشلة. لكن أيضاً القدرة العجيبة للناس الذين يزدهرون رغماً عن الحكومة، بدلاً عن بسببها.
    hükümetimiz altı yeni nükleer enerji santralı kuruyor. TED ستقوم حكومتنا بتنصيب ست محطات إنتاج طاقة نووية جديدة.
    hükümetimiz, geleneksel topraklarımız üzerinde hukuki statü vermişti. TED قامت حكومتنا باعطاء شرعية على أراضينا التقليدية.
    Bu biraz şok edici çünkü hükümetimizin Kyoto'yu karşılamak için sırtını dayadığı da bu ve bunun gibi şeylerdir. TED هذا مثير للهلع قليلاً، لأن حكومتنا حقيقةً تعتمد علينا لنواكب بروتوكول كيوتو، وأن نفعل كل هذه الأشياء.
    Biliyor musun? çok haklısın. Bu adam bir alkışı hak etti, çünkü bu adam hükümetimizin ne kadar duyarsız olduğunu biliyor. TED أتعرف أنت على صواب. لابد أن نصفق له. لأن هذا الرجل يعلم كم هي حكومتنا غير حساسة.
    Yapmamız gereken hükümetimizin bizim çıkarlarımız korumak için var olduğu fikrini yeniden kazanmaktır. Ülkemizin doğuşunu sağlayan fakat artık kaybettiğimiz birlik olam duygumuzu yeniden kazanmaktır. TED وهذا ما يتوجب علينا القيام به ان نستعيد فكرة ان حكومتنا تعمل لاجل مصالحنا وان نستعيد فكرة الوحدة والحس الوطني العام والذي فقد منذ مدة
    Aslında bu, hükümet işi bizden devralana kadar, parklarımız ile ilgilenmek, onlara bakmak için bir kaynak yaratma mekanizması. TED إنه أساس آلية التمويل لرعاية متنزهاتنا، لحماية متنزهاتنا لغاية الوقت الذي تتمكن فيه حكومتنا من تولي ذلك تماما.
    Sızıntı hükümetin orada olduğunu, bizi koruyup kolladığını, çünkü bununla yükümlü olduğunu toplum yararınız her şeyin üzerinde olduğunu düşünmemizle başladı bu yıkım aslında. TED وقد بدأت من فكرة مشوشة مفترضا ان الحكومة تعلم ذلك لانها حكومتنا .. وهي التي يفترض ان تحمينا وان تحمي مصالح مواطنيها
    devletimiz hastaydı, çünkü devlet çalışanları çaresiz hissediyorlardı. TED كانت حكومتنا ضعيفة واهنة لأن موظفي الحكومة شعروا بأن لا حول ولا قوة لهم
    Bu katillerin amacı belki de doğrudan devletimizin... ana yapısını hedeflemektedir. Open Subtitles هذه الاغتيالات قد تكون محاوله لضرب حكومتنا في الصميم
    Ve Savunma Bakanlığına bile sızılabiliyorsa devletin bütün birimleri tehlike altında demektir. Open Subtitles و إن كانت وزارة الدفاع مخترقة فكلّ فرعٍ من حكومتنا عرضةٌ لذلك
    İyi ki, devlet bu tip şeyleri katı güvenlik protokolleri ile koruyor. Open Subtitles أنا أعنى لحسن الحظ, حكومتنا تبقى هذه الأشياء تحت نظام أمنى مشدد
    Ve yıllar boyunca hükûmetimiz Amerikalıların konuşma kayıtlarını balık ağı tarzı yıllarca topladı. TED ومع ذلك جمعت حكومتنا - على غرار المصيدة - سجلات مكالمات الأمريكيين لأعوام.
    Bunlar soğuk kanlı acımasız katiller ve hepsi hükümetimize karşı savaş açmış durumda. Open Subtitles هذه حرب للمرتزقة والقتلة في حرب مفتوحة ضد حكومتنا
    Kate, hikayen ayrıca bizim, hükümetimizden bir çöpü atmamızı sağlayabilir. Open Subtitles تخلص من قطعة من القمامة البشرية / / من حكومتنا.
    .... Hükümetten bir açıklama gelmiş Open Subtitles معلومات من حكومتنا.
    Soylu üçlü yönetimimiz, saygıdeğer Mark Antony'nin şehirden ani ayrılışını ilan eder. Open Subtitles حكومتنا الثلاثيه النبيلة تُعلنُ المغادرة الفورية للمبجل مارك انتوني من هذه المدينه.
    Şimdi de bizim hükümetimizi sorumlu tutuyor. Open Subtitles والآن يلقى المسؤولية على حكومتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد