Ortağım ve ben gizli bir devlet kurumu için çalışıyoruz. | Open Subtitles | أترى , شريكي و أنا نعمل لحساب وكالة حكومية سريّة |
Büyük ihtimalle devlet arazisine avcı getiriyorlar ve işi ticarete dökmüşler. | Open Subtitles | اعتقد انهم يحضرون صيادين الى ارض حكومية اعتقد انه عمل تجاري |
Ailem ne olursa olsun bir devlet okuluna gitmemi istiyor. | Open Subtitles | . والداي يريدونني أن أدخل مدرسة حكومية مهما كان الأمر |
Şöyle ki, çözümleri, Sivil toplum örgütleri, hükümet ve hayırseverlik açısından görme eğilimindeyiz. | TED | حسناً, نحن نتعمد رؤية الحل بتعبير المنظمات الغير حكومية بتعبير الحكومة بتعبير الانسانية |
Tek istediğim bundan sonra Ally sana din, hükümet veya azınlıklar ile ilgili bir şey sorarsa onu bana yönlendirmen. | Open Subtitles | انظري كل ما اقوله هو من الآن وصاعدا اذا سألتكم آلي عن مواضيع دينية أو حكومية أو أقلية أرسلوها إلي |
Tabi ya, devlet malı bileklikle eve zincirlenmişken, ahlak dersi ver. | Open Subtitles | تلك هي أخلاقيات الواعظين فيما هم مكبلون في زوايا معضلات حكومية |
Bunu zafer sayabilirsiniz, ama kişisel intikam için devlet kaynaklarını kullandınız, | Open Subtitles | يمكنك ان تعتبرى هذا نصرا لكنكم استخدمتم اموال حكومية لثأر شخصى |
Evet ama o sizin 25 milyon dolarlık devlet ihalesini aldığınız zamandı. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذا حدث عندما كان لديك مناقصة حكومية ب25 مليون دولارًا |
Hükümlü bir teröristin kardeşi olunca devlet işi bulmak kolay olmuyor. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على وظيفة حكومية عندما تكون مرتبط بإرهابي مُدان. |
Öyle durumlarda yetkililer seni bir çeşit devlet tesisine yerleştirir. | Open Subtitles | في تلك الحالة، فإنّ السلطات المعنية تأويك إلى منشأة حكومية |
Altı kardeş içinde tek kız. Yerel devlet okulundan dereceyle mezun oldu. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة بين 6 أخوة تخرجت الأولى على دفعتها في مدرسة حكومية |
Bodrumda hükümet görevlisini devirme planları yaparak vaktini geçirmesi kısmıysa senin hatan. | Open Subtitles | لكن تضييع أحدهم لوقته بالقبو محاولاً إسقاط وكالة حكومية هي غلطتك وحدك |
Narkotik Dairesi veya Gıda ve İlaç Dairesi ya da burada ne işler çevirdiğinizi öğrenmek isteyecek hükümet teşkilatlarından örneğin. | Open Subtitles | لنقل من.. المدعي العام.. أو إدارة الأدوية والأطعمة أو أي وكالة حكومية والتي قد تهتم باكتشاف ما كنت تخطط له |
Güven baba, kendisi sıradan annelerden değildir. Eski bir hükümet ajanı. | Open Subtitles | ثق بي, أنها ليست أمرأة عادية كأمك أنها عميلة حكومية سابقة |
Uç fikirleri olan aktivistler için... ..hükümet sitelerini hacklediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك اخترقت مواقع حكومية لصالح جماعة مهمشة من النشطاء |
Anayurt Güvenlik, hükümet tesislerine gelen şüpheli paketlerin açılmasını tavsiye ediyor. | Open Subtitles | لماذا تم افتتاحه؟ لأن فتح الطرود المشبوهة في منشأة حكومية يوصى |
Eğer hükümet dışı bir organizasyonda savaşıyorsanız, cinsiyetler arasındaki eşitliği seversiniz. | TED | و إذا كنت تكافح في إحدى المنظمات الغير حكومية, ستحب المساواة بين الجنسين. |
hükümetin işettiği bir araştırma merkezi. | Open Subtitles | كَانَت وسيلة تحت الإدارة حكومية. الآن سجلات المقاطعةِ تَقُولُ بأنّها لا تَجِدُه حتى. |
Duncan madenin kamu arazisinde olduğunu öğrenince... aslında sadece bir formaliteydi, ama o bizi ihbar etmeyi kafasına koymuştu. | Open Subtitles | عندما اكتشف دنكان بأن المنجم كان ملكية حكومية تقنياً وحقيقةً كان مصمماً على اعتقالنا |
Ne zaman federal yardım istesem, o yardımı alamadım ! | Open Subtitles | و عندما أريد مساعدة حكومية لا أحصل عليها أبدا |
Bir Amerikan ajanı, resmi tesislerde bunları asla kullanamaz. | Open Subtitles | عميل أميركي في منشأة حكومية لن يستخدم أبداً أياً من هذا |
Beni ellerinde tutan adamlar bildiğim kadarıyla Devletin ajanı falan değiller. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الذين احتجزوني ليسوا جزء من أي وكالة حكومية أعرفها |
Kamyon nasıl? Kamyon hükümete ait, üzerindeki cihazdan yerini tespit edebilirsiniz. | Open Subtitles | ولابد أن بها نظام اقتفاء لأنها حكومية تتبعها وستقودك إليه مباشرة |
Kısa sürede, henüz kurulmuş, kırılgan ülkemizin düzenli eyalet milislerine erişimini sağlamak adında İkinci Değişiklik maddesi yazıldı. | TED | وبإيجاز، كُتب التعديل الثاني للدستور لضمان أنّ دولتنا حديثة العهد والهشّة باستطاعتها الوصول إلى ميلشيات حكومية منظّمة. |
Amerikan hükümeti ve diğer ülkelerle de anlaşmaları var. | Open Subtitles | كما إنه أيضا لديه عقود حكومية أمريكية وغيرها |
Duyduğum kadarıyla hükümetten bir esrarengiz hatun hepimizi başını yakacakmış. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه سيتم تعذيبنا جميعنا من قبل امرأة حكومية غامضة و مثيرة |
Teşvik, cemiyetlerle beraber fikirler geliştirmek ve açık kaynaklı tasarım yarışmaları düzenleyen NGO'lar. | TED | التشجيع وتطوير الأفكار مع المجتمعات والمنظمات الّا حكومية للقيام بمسابقات للتصميم المفتوح. |
Mexico City ve ABD yetkilileri bunların bu devletlerin hava kuvvetlerine ait uçaklar olmadığını belirtti. | Open Subtitles | مسئولو مكسيكو سيتي والولايات المتحدة أيضا قد أكّدوا أنّ هذه ليست طائرات من أيّ قوات جوية حكومية |
Daha önce 19 yaşında bu köyde yaşamış, kırsal kalkınma üzerine çalışan Dipshikha adlı STK'da gönüllü olarak görev yapmıştım. | TED | لقد عشت في تلك القرية سابقاً ذلك عندما كان عمري 19 سنة ومتطوعة في ديبشيخا، منظمة غير حكومية لتطوير الريف. |