ويكيبيديا

    "حلفاؤنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • müttefikimiz
        
    • müttefiklerimiz
        
    • müttefik
        
    • dostlarımız
        
    • müttefiklerimize
        
    • müttefiklerimizin
        
    • dostlarımızın
        
    • Müttefiklerimizden
        
    • müttefiğimiz
        
    Bir çok müttefikimiz söz konusu silah için siparişlerini verdi bile. Open Subtitles وصلت الينا طلبات من العديد من حلفاؤنا
    bizim eski müttefikimiz Amerika yardım etmesi gerektiğini kavramıştı Open Subtitles فقد كان حلفاؤنا السابقون في "حاجة للدعم من الولايات المتحدة
    müttefiklerimiz ve satir Örtü'ye bir adım daha yakınlar. Open Subtitles حلفاؤنا وابن إله الغابة ما يزالون متقدّمون باتّجاه الفروة.
    - Hiç kimse buna sahip olduğumuzu bilemez, müttefiklerimiz bile. Open Subtitles -لا أحد يجب أن يعرف أننا نمتلكها، ولا حتى حلفاؤنا
    Bu yeni anlaşma ile müttefik münasebetlerimiz zirveye taşınacak. [Müzik Open Subtitles ‫حلفاؤنا سيتقدّمون أكثر نتيجة هذا الاتّفاق الجديد‬
    Yunan dostlarımız bir kaç Pers askeri haklamak için yalvarıyor, efendim. Open Subtitles حلفاؤنا اليونانيون يستجدون لقتل القليل من الفرس مولاي جيد..
    müttefiklerimize güvendik. Bizi yüzüstü bırakacaklarını veya terk edeceklerini hiç düşünmedik. Open Subtitles وثقنا في حلفاؤنا ولم نتخيل للحظة أنهم قد يتخلوا عنا أو يتركونا
    Buna rağmen, Sovyetler Birliği'nin durumu o kadar ciddiydi ki müttefiklerimizin ne düşündüğünü bilmek zorundaydı. Open Subtitles ومع ذلك، فإن موقف الاتحاد السوفياتي كان حرجًا للغاية مما يضطرنا إلى محاولة معرفة ما يفكر فيه حلفاؤنا
    Müfettiş, dostlarımızın ne bildiğini öğrenmemizi istedi. Open Subtitles تريدنا المحققة أن نعرف ما يعرفه حلفاؤنا.
    Müttefiklerimizden bazıları bu savaşa aşırı karşıydı. Open Subtitles بعض حلفاؤنا يعارضون هذه العملية
    Şahane müttefikimiz Volm'un şu anda ne yaptığını anlıyor musun? Open Subtitles اترى ماذا يفعل حلفاؤنا الرائعين "الفولم" الآن ؟
    Şahane müttefikimiz Volm'un şu anda ne yaptığını anlıyor musun? Open Subtitles اترى ماذا يفعل حلفاؤنا الرائعين "الفولم" الآن ؟ يستعملون جنودنا ككبش فداء
    Onlar müttefikimiz, Albay. Oh, evet. Open Subtitles إنهم حلفاؤنا ايها العقيد
    müttefiklerimiz yanlış yaptıklarını anlayıp düşmanlarımız oldular. Open Subtitles حلفاؤنا أكتشفوا أخطائهم وأصبحوا .أعداء لنا
    Onlar bizim müttefiklerimiz. Open Subtitles هؤلاء هم حلفاؤنا لو وجهتم لي تهمة جريمة
    Eğer Birleşik Devletler Sovyet aldatmacasına karşılık vermezse bu durum NATO'daki müttefiklerimiz üzerinde nasıl bir etki bırakırdı? Open Subtitles إذا لم تُقدم الولايات المتحدة ،على الرد على الخداع السوفياتني فكيف كان من الممكن أن يكون تأثير ،هذا على حلفاؤنا في الناتو
    Başkanımız, size yardım etmekle büyük bir risk almakla kalmadı... ..hem müttefik hem de rakip partileri karşısına aldı. Open Subtitles رئيسنا خاطر بشكل كبير ... ليأتي ويساعدكم رغم المعارضة الشديدة على كلى الصعيدين، ووسط حلفاؤنا
    İdarede yardımcı olabilecek dostlarımız kimler? Open Subtitles من هم حلفاؤنا في الإدارة الذين قد يساعدوننا؟ .
    İstihbarat kaybı olsa bile sızıntıdan önce hasar kontrolü yapıp müttefiklerimize ulaşır onları sakinleştiririz. Open Subtitles إذا كان هنالك احتمالية فقدان المعلومات ينبغي بأن نتواصل مع حلفاؤنا نقوم بالسيطره عالوضع قبل أن يحدث أي تسريب
    NATO'daki müttefiklerimizin çoğu Defender'ı satın aldılar. Open Subtitles معظم حلفاؤنا من حلف الناتو اشتروا مقاتلة الديفيندر
    Müttefiklerimizden binleri bulan sipariş talepleri var. Open Subtitles حلفاؤنا قد قاموا بطلب الآلاف
    Sadece Amerikalıları da değil müttefiğimiz Güney Vietnamlıları da. Open Subtitles وليس الأمريكيين فحسب ولكن حلفاؤنا أيضاً الفيتناميين الجنوبيّين،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد