ويكيبيديا

    "حلمي أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benim hayalim
        
    • Benim rüyam
        
    • en büyük hayalim
        
    • hayal etmişimdir
        
    ve bildiğin gibi, benim hayalim dünya çapında ünlü bi balerin olmak. Open Subtitles وكما تعلم فإن حلمي أن اصبح فتاة رقص باليه مشهورة لدى العالم
    benim hayalim merdivenleri sekiz yaşında bir kız gibi çıkabilmek. Open Subtitles حلمي أن أتمكن من صعود الدرج للطابق العلوي كفتاة صغيرة
    benim hayalim New York'ta dünyanın ilk yeraltı parkını inşa etmek. TED حلمي أن أبني أول حديقة في العالم تحت الأرض في مدينة نيويورك.
    Devlete hizmet eden bir simyacı olmak Benim rüyam. Open Subtitles حلمي أن أصبح الكيميائية التي تخدم الدوله
    Ben küçük bir kızken, en büyük hayalim bir mandırada çalışmaktı. Open Subtitles عندما كنتُ فتاة صغيرة كان حلمي أن أعمل في مزرعة ألبان
    Her zaman seninle çalışmayı hayal etmişimdir. Open Subtitles لقد كان دائمًا حلمي أن أعمل معكِ
    benim hayalim astronom olmak. Sonbaharda sizinle görüsmeyi sabirsizlikla bekliyorum. Open Subtitles حلمي أن أصبح فلكياً أتطلّع لمقابلتكم في الخريف
    benim hayalim Orta Doğu'da barışı görebilmek Open Subtitles حلمي أن أرى السلام ينتشر في كل أنحاء الشرق الأوسط
    benim hayalim parkların özelleştirilmesi ve şirketler tarafından kar amaçlı işletilmesi. Open Subtitles حلمي أن يخصص نظام للمنتزة ويذهب الربح كاياً للشركة
    Hayalini bulmak için bağımsız olmak istediğini biliyorum ama benim hayalim de capcanlı ve sesle dolu bir ev. Open Subtitles أعرف أنك أعلنت إستقلالك لكي تبحث عن حلمك لكنك تعرف ، حلمي أن يكون لدي بيت صاخب ونشيط
    Lisedeyken avukat olmak benim hayalim idi. Open Subtitles عندما كنت في الكليّة كان حلمي أن أصبح محامياً
    Evet, çünkü eşimin, onu aldattığım kadınla aynı odada konuşması benim hayalim. Open Subtitles نعم , لأنه حلمي أن أرى زوجتي و المرأة التي خنتها معها تتحدّثان في نفس الغرفة
    Amerika'ya geldim çünkü benim hayalim günün birinde başarılı bir ressam olabilmek. Open Subtitles لقد جئت إلى أمريكا لأنه حلمي أن أصبح رسام ناجح في يوم من الأيام.
    matematikte çok iyisin, başka alan seçmeye ne dersin? Ve çocuk sizin konuşmanızı keserek "Ama bu benim hayalim. benim hayalim bunu yapmak." TED أنت شاطر بالرياضيات، لماذا لا..... ثم يقاطع الطفل ويقول لكن هذا هو حلمي، حلمي أن أقوم بذلك
    Bir film yıldızı olmak benim hayalim, dostum. Open Subtitles يا صديقي , إنه حلمي أن أكون نجم أفلام.
    Benim rüyam senin büyüyüp koleje gitmen. Open Subtitles نعم حلمي أن تكبري وتذهبي للجامعة
    Benim rüyam bir gün, cumhuriyetimizin bu yarımadanın en iyi lanet olası tatlılarını yapacak olması. Open Subtitles حلمي أن ... يأتي ذلك اليوم , الذي تقوم جمهوريتنا ... بصنع هذه الحلوى اللعينة على هذه الجزيرة .
    Bir zamanlar en büyük hayalim Tony Soprano'nun adamlarından olmaktı. Open Subtitles كان هناك وقت كل حلمي أن أنضم إلى فريق (طوني سوبرانو)
    Her zaman bir midilliye binmeyi hayal etmişimdir. Open Subtitles حلمي أن أركب مهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد