| Çünkü sana gerçekten çok tatlı şeker kızlar ayarlayabilirim. O benim kızım seni pislik herif! | Open Subtitles | أوه حسناً، كان عليك قول شئ ما في البداية لأنه يمكنني أن أجلب لك قطعة حلوّة جداً |
| - Tek bildiğim Bayan Flora'nın... siz onu yüzleştirene kadar masum ve tatlı bir çocuk olduğu. | Open Subtitles | - كُلّ الذي أَعْرفُة الآنسةُ فلورا كَانَت طفلة بريءة و حلوّة... طفلة سعيدة،حتى جَعلتَ وجهَها |
| Güllerin tatlı kokusu! | Open Subtitles | رائحة حلوّة مِنْ الوردِ |
| tatlı adamlar. | Open Subtitles | مجموعة حلوّة من الرجالِ |
| O şeker kadar tatlı. | Open Subtitles | هي حلوّة كالسكّر. |
| Gemma, tatlı rüyalar. | Open Subtitles | جيما، أحلام حلوّة. |
| Gemma, tatlı rüyalar. | Open Subtitles | جيما، أحلام حلوّة. |
| Mary çok tatlı ve çok etkileyici. Aynı hakkında duyduklarım gibi biri. | Open Subtitles | ماري كانت حلوّة وحنونة جدا |
| Yarın görüşürüz. - İyi geceler, tatlı rüyalar. | Open Subtitles | سأراك غدا - ليلة سعيدة، أحلام حلوّة - |
| işte, tatlı rüyalar. | Open Subtitles | أبقهذامعك أحلام حلوّة |
| Kıymalı tatlı patates püresi getirdim. | Open Subtitles | إنّها عصيدة بطاطا حلوّة. |
| Çok tatlı kızdır. | Open Subtitles | هي a بنت حلوّة. |
| - tatlı kız. | Open Subtitles | - يا، بنت حلوّة. |
| * tatlı Caroline * | Open Subtitles | # أوه، كارولين حلوّة # |
| İyi geceler. - tatlı rüyalar. | Open Subtitles | ليلة سعيدة - أحلام حلوّة. |
| tatlı rüyalar. | Open Subtitles | احلام حلوّة |
| tatlı rüyalar. | Open Subtitles | أحلام حلوّة. |
| tatlı rüyalar. | Open Subtitles | أحلام حلوّة |
| tatlı rüyalar. | Open Subtitles | أحلام حلوّة. |