Prezervatif kullanmamızla ilgili sorunuzun cevabı beni korumaya ısrar etmesiydi. | Open Subtitles | للاجابة على سؤالك سبب استخدامنا للواقى هو اصراره على حمايتى |
Seni korumaya çalışmasam Jennings'in kıçına tekmeyi basardım. | Open Subtitles | كنت لاركل روى على مؤخرته لو لم تكن فى حمايتى |
Sanırım beni, kendi planından korumaya çalışıyordu. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تحاول حمايتى من أياما كانت تخطط له |
Bu kasaba, benim korumam ve yatırımlarım olmasa nerede olurdu? | Open Subtitles | كيف كانت هذه البلدة بدون حمايتى واستثماراتى؟ |
Sadece kendim hakkında endişelenmemi söylediğin zaman beni incitmiştin şimdi beni korumak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل نسيتِ أنكِ جرحتينى وقلت لى أن علي أن أحمي نفسى ؟ الان تودين حمايتى ؟ |
Yüksek doz da mı benim güvenliğim içindi? - Bir hata yapıyorsun. | Open Subtitles | هل انا حمايتى زائدة انت ترتكب غلطة هنا. |
Bina üzerimize yıkılırken beni korumaya çalıştı. | Open Subtitles | عندما سقط المبنى فوقنا,هو كان يحاول حمايتى |
O gece beni korumaya çalışan bir kızla tanıştım. | Open Subtitles | فى هذه الليلة قابلت فتاة بشرية حاولت حمايتى |
Beni korumaya çalışmaktan vazgeç. Ben Avatarım. Benim görevim bu! | Open Subtitles | توقفى عن محاوله حمايتى انا الافاتار, هذا عملى |
Beni korumaya çalıştığını biliyorum | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول حمايتى -أعرف أنها ليس لديها أطفال |
Sadece beni korumaya çalıştığını bilmem gerekiyordu. | Open Subtitles | كان على ان اعلم انك تحاول حمايتى |
Şimdi anlıyorum ki siz ikiniz sadece, Beni korumaya çalışıyordunuz. | Open Subtitles | لقد أدركتُ الآن أن كليكما يحاول حمايتى |
Beni korumaya devam et! | Open Subtitles | استمر فى حمايتى |
Sadece beni korumaya çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | انا اعرف انك كنت تحاول حمايتى |
Sen beni korumaya çalışıyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول حمايتى |
Şimdi benim korumam altındasınız, ve istediğimi yapacaksınız. | Open Subtitles | انت تحت حمايتى الان وسوف تفعل ما أطلبه منك |
Bu da Antonovları korumam altına alırsam Ruslarla savaşta ilk kurşunu benim atmam anlamına gelir. | Open Subtitles | مما يعني أنه إذا كنت أخذت أنتونوف تحت حمايتى اطلاق الطلقة الأولى في الحرب مع الروس |
O benim korumam altında, daha önce söyledim. | Open Subtitles | اٍنه تحت حمايتى و قد قلت لك ذلك من قبل |
Beni korumak istediğinizi anlıyorum ama, Bu benim insiyatifimde olan bir risk. | Open Subtitles | أتفهم أنك تريد حمايتى... ولكنى أتحمل هذه المخاطرة |
Oma beni korumak için hepsini hafızamdan sildikten sonra beni geri gönderdi. | Open Subtitles | لا فى أمر حمايتى , * أوما * محته بالكامل من عقلى و اعادتنى |
Beni korumak istediğini biliyorum. | Open Subtitles | اعلم انك فقط كنت تحاولين حمايتى |
Yüksek doz da mı benim güvenliğim içindi? - Bir hata yapıyorsun. | Open Subtitles | هل انا حمايتى زائدة انت ترتكب غلطة هنا. |