Şükürler olsun, bir kızım evime yakın oturuyor. | Open Subtitles | حمدًا لله أن واحدة من فتياتي بقيت بالقرب من المنزل |
Şükürler olsun geleceği bilemiyoruz. | Open Subtitles | حمدًا لله أننا لا نستطيع التنبؤ بالمستقبل، لم نكن لنغادر الفراش أبدًا |
Şükürler olsun ki bu konuda seninle tartışmak için daha fazla nefes harcamama gerek kalmayacak. | Open Subtitles | حمدًا لله أنّي لستُ مضطرًا لإهدار مزيد من أنفاسي لجدالك بهذا الشأن |
Bu alanı acilen tekrar düzenlememiz gerekiyor. - Tanrı'ya şükür. | Open Subtitles | من المفترض أن نعيد تصميم هذه المنطقة قريبًا, حمدًا لله. |
Tanrı'ya şükür ki talihsizlik yaşanmadı. | Open Subtitles | حمدًا لله أنها ليست كارثة قومية؛ ستكونان بلا فائدة |
Allah'a Çok şükür Spock olamam. | TED | حمدًا لله أنني لا أستطيع أن أكون مثل سبوك. |
Şükürler olsun duruyoruz. Bir de arabadan çıkabilsem... | Open Subtitles | حمدًا لله أنّنا توقّفنا، ليت بوسعي الخروج من السيّارة. |
Eğer insan olsaydım, ki Tanrı'ya Şükürler olsun ki değilim Makine'den elimden geldiği kadar uzağa giderdim. | Open Subtitles | إذا كُنت بشريًا،و الذي حمدًا لله أنني لست كذلك كُنت لأبتعد عن الآلة بقدر المُستطاع بالنسبة للبشر |
Şükürler olsun, Jimmy'ye güvenebileceğimi biliyordum. | Open Subtitles | حمدًا لله لقد علمت بأنه بإمكاني الإعتماد على جيمي |
Artık şu "Şükürler olsun ki ölmemişsin" buluşmalarını bırakmamız gerek. | Open Subtitles | علينا حقًّا التوقّف عن لقاءات "حمدًا لله أنّك لم تمُت". |
Ah, Şükürler olsun ki diğer güvenlik denetçisini emekliye ayırdılar. | Open Subtitles | حمدًا لله أنّهم أحالوا مفتش السلامة الآخر على التقاعد |
Şükürler olsun. Rahatlamışsındır. | Open Subtitles | حمدًا لله الكريم، حتمًا تتنفّسين الصعداء. |
Şükürler olsun! Nihayet uyanmışsın. Hepsini hakladık demiştiniz hani? | Open Subtitles | حمدًا لله أنّك صحوتِ أخيرًا، قلتُم أنّكم قتلتموهم أجمعين. |
Oh, Şükürler olsun buradasın. Uyumam gerekiyor. | Open Subtitles | حمدًا لله أنك هنا أريد أن أنام |
Evet, Şükürler olsun ki, bu hiç olmadı. | Open Subtitles | أجل، حمدًا لله أن ذلك لم يحدث أبدا |
- Sırtından mı vursaydık? - Yok, doğru olanı yapmışsınız. Tanrı'ya şükür hiçbiriniz yaralanmamışsınız. | Open Subtitles | كلا، لقد فعلتما الصواب، حمدًا لله أنكما على ما يرام |
Tanrı'ya şükür başarmış ve zifiri karanlık bir gece sonrası güneşin doğuşu gibi cahil kasabamızı aydınlatmak üzere sahillerimizin güvenli topraklarına salimen çıkmışsın. | Open Subtitles | حمدًا لله إنك فعلتها وهبطت بسلام علي شواطئنا الخارقة في الظلام لتخفف عنها كالشمس الساطعة بعد أحلك الليالي |
Tanrı'ya şükür iyisin. Neden seni çağırdığımda cevap vermedin? | Open Subtitles | ها أنت ذا، حمدًا لله أنك سالم، لمَ لمْ تجِب حين ناديتك؟ |
- Evet, daha fazlasına gerek yok. Çok şükür alerjin falan da yok. | Open Subtitles | نعم، ولم تتسممي، لا تملكين حساسية، حمدًا لله. |
Çok şükür dans pistinde beni utandırması için şu kasabalılardan birine güvenmek zorunda kalmadım. | Open Subtitles | حمدًا لله أنّي لم أتخذ مراقصًا من أبناء هذه البلدة لئلا يتم إحراجي على أرضية الرقص. |
Çok şükür hastalar şekerli şeylere düşkün. | Open Subtitles | حمدًا لله أنّ الفطريين مثل الحلويات |