ويكيبيديا

    "حمضنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • 'mız
        
    • mızın
        
    • mıza
        
    • mızı
        
    • mızda var
        
    • mızdan
        
    • DNA'larımız
        
    • insanın kanında
        
    Bugün size bahsettiğim şey DNA'mız aslında iki bileşenden, iki bilgi katmanından oluşuyor. TED إذًا ما أخبرتكم به اليوم هو: أن حمضنا النووي يتألف من عنصرين، طبقتين من المعلومات.
    sahip olacağımızı öğrenmek istiyordu. Gerçek şu ki, bizim DNA'mız zaten bizi biz yapması gereken her şeyi depoluyor. TED الأن، الأمر المهم هو أن حمضنا النووي يخزن بالفعل كل ما هو مطلوب لجعلنا ما نحن عليه.
    Sebebini anlamak için ilk önce DNA'mızın nereden geldiğini öğrenmemiz işimize yarar. TED لمعرفة السبب، يجب في بداية الأمر معرفة من أين ينحدر حمضنا النووي.
    Aslında DNA'mızın büyük bir kısmı farklı koku alıcıları genlerine, her tür proteine kıyasla daha bağlı. TED في الحقيقة، الكثير من حمضنا النووي مخصص لجينات المستقبلات الشمِّية المختلفة أكثر من أي نوع آخر من البروتينات.
    Bu bakış açısına göre, cinsler arası savaş DNA'mıza kodlanmış, değil mi? TED الحرب بين الجنسين مزروعة في حمضنا النووي بناءً على هذه الرؤية.
    Okay.Heryerde DNA mızı bırakmamayı deneyelim . Open Subtitles حسنا,فلنحاول أن لا نترك آثار حمضنا النووى فى كل أرجاء المكان
    Meraklı olmak DNA'mızda var. TED إن الفضول أصلاً في حمضنا النووي.
    DNA'mızdan bu nevi tarih okuyabilmemizi şaşırtıcı buluyorum. Open Subtitles من المدهش أن نتمكن من قراءة هذا النوع من التاريخ في حمضنا النووي
    Ama yakın zamanlarda kendi DNA'larımız üzerinde yapılan araştırmalar... bu iki türün beraber üreyip modern insana evrilmiş olabileceğini gösteriyor. Open Subtitles تدعي بالكروماجنون ولكن البحوث الاخيرة علي ... حمضنا النووي اوضحت انهم ربما هذان النوعان قد اتحدوا وتطورا الي
    Yumurta kapıya dayandığında, sen ya da onlar durumu yaşandığında insanın kanında var doğamız böyle, nefsi müdafaa. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بهذا، عندما يتعلق بك أو بهم، كنوع، في حمضنا النووي، في طبيعتنا، لأختيار الحفاظ على الذات.
    DNA'mız, sizin balık türlerinize biraz benzer. Open Subtitles حمضنا النووي يتشابه مع سلالة الأسماك لديكم
    DNA'mız sadece % 1'lik bir kısmında farklılık gösterir. Open Subtitles حمضنا النووي يختلف بمجرد جزء من الواحد في المئة
    DNA'mız bizi kendi soyumuzdan biriyle olmaya zorlar. Open Subtitles فإنّ حمضنا النووي يلح علينا . الترابط مع قبيلتنا الوراثيّة
    DNA'mız bizi kendi soyumuzdan biriyle olmaya zorlar. Open Subtitles فإنّ حمضنا النووي يلح علينا . الترابط مع قبيلتنا الوراثيّة
    Çevrimiçi DNA'mız biz yalan söylesek bile asıl doğamızı açığa vurur. Open Subtitles حمضنا النووي على الشبكة طبيعتنا الحقيقية ..حتى
    Ne de olsa DNA'mızın 50%'sini bir muzla paylaşıyoruz. Open Subtitles فنحن نشترك في 50 بالمئة من حمضنا النووي مع شجرة الموز
    Ne de olsa DNA'mızın yüzde 50'si bir muzla aynı. Open Subtitles فنحن نشترك في 50 بالمئة من حمضنا النووي مع شجرة الموز
    Evet, son birkaç yıl içinde DNA'mızın içinde derine bakmakla gerçekten heyecan verici bir hikâye ortaya çıktı, Dünya yaşam tarihi boyunca meydana gelen en dramatik dönüşüm hakkında büyük sırlar çözüldü. Open Subtitles ظهرت قصة مثيرة حقاً في السنوات القليلة الأخيرة عندما نظرنا عميقاً في حمضنا النووي و قد حلت واحداً من أكبر الألغاز
    Yüksek dozlarda maruz kalındığında, beyin gelişimini, bağışıklık sistemini, hormonal sistemleri ve hatta DNA'mızın okunma ve kaydedilme şeklini etkiliyor. TED الجرعات المرتفعة، تؤثر على نمو الدماغ الجهاز المناعي، والأنظمة الهرمونية، وحتى الطريقة التي يقرأ و ينسخ بها حمضنا النووي DNA
    DNA'mıza dayanan bu gibi testler, soyumuza dair soruları cevaplamak için var. Fakat DNA'mız aslında bize, kim olduğumuza veya nereli olduğumuza dair her şeyi anlatamaz. TED تعتمد فحوصات كهذه على حمضنا النووي للإجابة على أسئلة عن أسلافنا، لكن لا يمكن لحمضنا النووي أن يخبرنا كل شيء حول من نكون أو من أين ننحدر.
    DNA'mıza işlemiş. Open Subtitles إنه جزء من تركيب حمضنا النووي.
    Hem de DNA'mızı gidip bir ineğin rahmine koymamıza bile gerek olmadan. Open Subtitles و من دون الحاجة لتوليد حمضنا النووي في بويضة بقرة
    Bu DNA'mızda var. Open Subtitles هذا أمرا مطبوع داخل حمضنا النووى
    Demek istediğim ya gelecekteki bilim adamları bizi kendi DNA'mızdan oluşturacak olsa? Open Subtitles أعني،ماإذاكان فيالمستقبل،العلماء.. ماذا لو تمكنوا من إعادتنا من خلال حمضنا النووي؟
    DNA'larımız hakkında bilgi veren Latince bilimsel adları olan hayvanlar. Open Subtitles حيوانات برية ذو اسماء لاتينية... توّحد حمضنا النووي.
    Yumurta kapıya dayandığında, sen ya da onlar durumu yaşandığında insanın kanında var doğamız böyle, nefsi müdafaa. Open Subtitles كفصيلة، توجد فى حمضنا النووي في طبيعتنا، لأختيار حفظ الذات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد