ويكيبيديا

    "حمل السلاح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Silah taşıma
        
    • silahlı
        
    • Silah taşımam
        
    • silah tutmasını
        
    • silah taşımaya
        
    • silâh taşıyabilen
        
    Biz Silah taşıma hakkına sahibiz ve Mars kırmızı bir gezegen. Open Subtitles لدينا الحق في حمل السلاح ، و لا تنسى أن المريخ هو الكوكب الأحمر
    Washington'da tepkili bir şekilde yükselen Silah taşıma hakkının muhafazası ile ilgili olarak ikinci yasa değişikliğine karşı kampanyanızda pek çok başlıklar mevcut. Open Subtitles قمت بها مؤخرا عناوين الصحف لبك حملة ضد الحفاظ على حق حمل السلاح في هذه الحرب التعديل الثاني
    Üçlü uyuşturucu trafiği onun üzerinden yürürdü, taki ben onu silahlı saldırıdan çivileyinceye kadar. Open Subtitles ثلاث تهم متاجرة، حتى قبضت عليه أخيرًا بتهمة حمل السلاح.
    Hiç kimse evlere giren, sahtecilik yapan ve silahlı suç işleyen birine güvenmez. Open Subtitles لا أحد يأتمن رجل الذي قام بالسرقة واتهم بالتزييف و حمل السلاح
    Silah taşımam bir işe yaramazdı, ateş edemem. Open Subtitles لن يفيدني حمل السلاح فأنا لا أجيد إطلاق النار.
    Bu yüzden Karsan'a silah tutmasını öğren dedim. Open Subtitles لهذا السبب اخبرت كارسان ان يتعلم حمل السلاح
    Üzerinde silah taşımaya alışabilesin diye. Open Subtitles حتى تعتاد عليه وتعتاد على حمل السلاح معك
    Bütün erkeklerin ve silâh taşıyabilen güçlü delikanlıların akşama kadar savaşa hazır olmalarını istiyorum. Open Subtitles أريد كل رجل وشاب قادر على حمل السلاح أن يكون جاهزا للحرب عند المساء
    İki adımda güzel bir barbeküye ve Silah taşıma hakkına inanıyorum. Open Subtitles اٌؤمن بحفل الشواء , وحق حمل السلاح
    Cüzdanımda Silah taşıma ruhsatım var. Open Subtitles أنا أخفي تصريح حمل السلاح في محفظتي
    Silah taşıma iznim yok. Open Subtitles لا يحق لي حمل السلاح
    Silah taşıma hakkı gibi, sessiz kalma hakkı gibi. Open Subtitles كحق حمل السلاح وحق "البقاء صامتاً".
    Silah taşıma hakkı mı? Open Subtitles الحق فى حمل السلاح
    Sürekli silahlı olmanın insanlar üzerinde etkisi oluyor. Open Subtitles حمل السلاح طوال الوقت له تأثيره على الناس
    - Ailedeki tek silahlı soyguncu sen değilsin. Open Subtitles أنتِ لستِ الوحيدة بالعائلة من يمكنها حمل السلاح.
    - Silah taşımam garip mi geldi? Open Subtitles هل غريب حمل السلاح ؟
    En azından silah tutmasını biliyorum. Open Subtitles على الأقل أعرف كيفية حمل السلاح
    İkinci değişiklik, silah taşımaya hakkımız olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles "وبقراءة أخرى لدينا الحق في حمل السلاح"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد