Lütfen. Çok önemli. Bir havale bekliyorum. | Open Subtitles | أرجوك، الأمر مهم جداً أنا أنتظر حوالة مالية |
10 milyon istediğin bankaya 24 saat içinde havale edilecek. | Open Subtitles | ساعطيك 10 ملايين حوالة الى بنك من اختيارك في خلال 24 ساعة |
Mektupta bana bir para havalesi yollandığı yazılı. | Open Subtitles | هذه الرسالة تقول أنني سأتلقى حوالة نقود. |
Merhaba, banka havalesi yapmak istiyorum. | Open Subtitles | . . مرحباً, أود عمل حوالة مصرفية رجاءً |
Ajan Farhad ve Kazimi para kaynaklarının global hawala ağına transfer edilmesini takip ediyor. | Open Subtitles | العمل اليدوي لطالبان. العميل (فرهاد) و (كاظمي) قد تتبع مصدر أموالهم بالشبكة العالمية حوالة |
Ama dün müşteri o adresteki bir deponun ücretini ödemek için para transferi yaptı. | Open Subtitles | لكن بالأمس قام العميل بإرسال حوالة بنكية للدفع مقابل التخزين في ذلك العنوان |
Sakin söyleme! Tatli, gri saçli annesine her hafta bir çek gönderiyor! | Open Subtitles | إنه يرسل حوالة نقدية إلى والدته ذو الشعر الرمادي |
Her bir transfer sistemimize girildi ve gönderilmek için hazır. Lütfen tüm detayları kontrol eder misiniz? | Open Subtitles | كل حوالة مُدخلة في نظامنا وجاهزة للإرسال هل يمكنك أن تتحقق من التفاصيل؟ |
Böyle yüklü bir havale için onay almam lazım. | Open Subtitles | حوالة مصرفية بهذا الحجم سأحتاج إلى موافقة |
10 milyon dolarlık havale. İstediğiniz hesaba aktarılacak. | Open Subtitles | إنها حوالة مصرفية بقيمة 10 مليون دولار يمكن أن تضعها بأي حساب من اختيارك |
Sırf bu yüzden hediyeleri havale şeklinde olurdu. | Open Subtitles | جميع هداياه ، عبارة عن حوالة مالية |
Numaralarının birinden yola çıkarak beş hafta kadar önceki Dion Stavros isimli bir silah satıcısına havale yapıldığını öğrendim. | Open Subtitles | أحد الأسماء على هاتفها قادني لإكتشاف حوالة مصرفية تمت منذ حوالي خمس أسابيع لصالح تاجر أسلحة يُدعـى (ديون ستافورس) |
Altı ay önce, onun kontrol ettiği bir kabuk hesabı 500.000 dolarlık havale aldı | Open Subtitles | قبل ستة أشهر، حساب قذيفة سيطرته تلقى حوالة مصرفية من 500،000 $ |
havale. | Open Subtitles | اخطار استلام حوالة مالية |
Evet, banka havalesi tercih edilir. | Open Subtitles | نعم، حوالة مصرفية سيكون الأفضل. |
21 saat önce Bay Moss için diğerlerine de para yatıran Cayman bankasına para havalesi talimatı verilmiş. | Open Subtitles | " منذ 21 ساعة, السيد " موس ... تلقي حوالة مصرفية " من نفس المصرف " كايمان . المُمول للحسابات الأخري |
Siz ve Bayan Ilona adına bir posta havalesi geldi! | Open Subtitles | ...(هناك حوالة ماليّة من أجلك سيد (زابو (وللآنسة (إيلونا... |
Ajan Farhad'la hawala kayıtlarına erişmek için gizli göreve gittiniz. | Open Subtitles | إذا أنتَ والعميل ( فرهاد) في عمل سري للوصول إلى سجلات حوالة. |
Son bulgulara göre teröristlerin parası Los Angeles'daki bir hawala aracısına gönderiliyormuş. | Open Subtitles | النتائج التي حصلوا عليها مؤخرا تشير ان مال الإرهابيين ' قادمة من (حوالة) وسيط في لوس انجليس. |
Offshore hesabına büyük bir para transferi yapılmıştı. "İmkânsız" sözünü silip atan. | Open Subtitles | أذكر حوالة مصرفيّة سخيّة لحسابٍ بالخارج أزالت كلمة "مستحيل" من المعادلة.. |
İsimsiz bir kaynaktan gelen bilgiye göre Çinli kaynaklar tarafından Burrows ve Scofield'a para transferi yapıldığı ortaya çıktı. | Open Subtitles | "تظهر حوالة مصرفيّة من عملاء صينيّين إلى (بوروز) و(سكوفيلد)" |
Avrupa'dan bir çek gelecekti de bana. | Open Subtitles | عذراً ، أنا أنتظر حوالة من أوروبا. |
bir transfer yapmak için işlemlere başladığınızda ekranda, bankanızdan gelen ve hesabınızda bir sorun olduğunu söyleyen bir pencere açılıyor ve derhal bankayı aramanız gerektiğini söylüyor ve bankanın dolandırıcılık birimine ait numarayı da veriyordu. | TED | تبدأ عملية إصدار حوالة مصرفية، ويظهر في متصفحك نافذة من البنك الذي تتعامل معه، تشير إلى أن هناك مشكلة في حسابك، والتي تحتاج إلى إتصالك فورًا بالبنك ، جنبا إلى جنب مع رقم قسم الاحتيال الخاص بالبنك. |