Ve bu, düşünme biçimimizi, ...zamana, araziye ve suya hatta insana bakış açımızı değiştirdi. | Open Subtitles | وقام ذلك بتغيير طريقة تفكيرنا الطريقة التي ننظر بها الي الوقت والارض والماء. حتي الاشخاص، لقد حولتهم... |
- Kimi değiştirdi? | Open Subtitles | من الذين حولتهم ؟ |
Onları değiştirdi. | Open Subtitles | لقد حولتهم |
Böylece çocuklar tam suya düşeceği anda Onları yunusa çevirmiş. | Open Subtitles | لذا فى هذه اللحظة عندما سقط الاطفال فى المياه حولتهم الى دلافين |
Asırlar Onları taşa dönüştürmüş ama her zaman güzel kalacaklar. | Open Subtitles | العصور حولتهم إلى صخور لكنها دائماً ستكون جميلة |
Onları değiştirdi mi? | Open Subtitles | حولتهم ؟ |
Onları kelebeğe çevirdi sonsuza dek çocuk kalabilsinler diye Onları özgür bıraktı. | Open Subtitles | حولتهم إلى فراشات أطلقت العنان لهم حتى يُمكنهم البقاء أطفالاً للأبد |
Evet, ama... ben Onları sıradışı yapana kadar hepsi de bir hiçti. | Open Subtitles | اجل,ولكن... انهم لم يكونوا شىء حتى حولتهم انا الى شىء رائع |
Onları kölen yapmışsın. | Open Subtitles | .لقد حولتهم الي عبيد |