ويكيبيديا

    "حياة ابني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Oğlumun hayatını
        
    • oğlumun hayatına
        
    • oğlumun hayatı
        
    İyi olur, çünkü hata yapma, Oğlumun hayatını mahvedersen, ben de seninkini mahvederim. Open Subtitles من الأفضل لكِ، لأنه و بصراحة إن حاولتي تدمير حياة ابني فسأدمر حياتي
    Eğer Oğlumun hayatını birazcık anlayabilirsem, onun neden öldüğünü daha iyi anlayacağım. Open Subtitles لو تمكنت من فهم حياة ابني أكثر لربما تمكنت من فهم سبب موته
    Oğlumun hayatını kurtardığınız için teşekkürler. Open Subtitles أردت أن أشكرك لإنقاذك حياة ابني.
    Debra, şunu da bilmeni isterim ki oğlumun hayatına karışmak benim tarzım değildir. Open Subtitles وديبرا، أنا فقط أريد منك أن تعرف، انها في الحقيقة ليست مثلي التدخل في حياة ابني.
    oğlumun hayatına öyle birdenbire girdin yani benim de hayatıma girdin. Open Subtitles انه غريب عملياً لكنك دخلت حياة ابني ...فجأة , مما يعني انك دخلت حياتي
    Lanet olsun! Burada oğlumun hayatı söz konusu! Ne oldu? Open Subtitles اللعنة، حياة ابني في خطر، ماذا كان ؟
    Oğlumun hayatını kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول الحفاظ على حياة ابني
    Ben anlaşmalardan pek anlamam ama eğer Oğlumun hayatını kurtarabileceksem her şeyi veririm. Open Subtitles لستُ ملمّاً بالصفقات لكنْ... إذا استطعت إنقاذ حياة ابني فأنا مستعدّ لمقايضة ذلك بأيّ شيء
    Oğlumun hayatını kurtarma şansına sahipsin. Open Subtitles لديك الفرصة لتنقذ حياة ابني
    Oğlumun hayatını kurtardın. Open Subtitles لقد انقذتي حياة ابني
    Kulağa saçma geldiğini biliyorum ama Oğlumun hayatını kurtarmak için o küçük kızı öldürmeliyim. Open Subtitles - أعلم أنه يبدو جنوناً ... يجب علي قتل طفلة صغيرة لأنقذ حياة ابني
    Oğlumun hayatını kurtardınız. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياة ابني
    Oğlumun hayatını kurtardılar. Open Subtitles أنقذ حياة ابني.
    Oğlumun hayatını kurtardı, Claire. Open Subtitles -لقد انقذت حياة ابني يا (كلير )
    Gerçekten orada olan altı askerin tanıklık ettiği bu hareket oğlumun hayatına mâl oldu ve gümüş yıldız madalyasını kazanmasını sağladı. Open Subtitles ذلك العمل الذي يشهد عليه ستة جنود والذين كانوا فعلًا هناك ذلك العمل كلّف حياة ابني... وجعلته يفوز بالنجمة الفضّية...
    oğlumun hayatı, senin planlarının hepsinden daha ağır basıyor. Open Subtitles حياة ابني أهم من أيّ خطّة خطّطت لها
    Farkında mısınız bilmiyorum ama oğlumun hayatı tehlikede. Open Subtitles في حال لمْ تلاحظ حياة ابني في خطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد