ويكيبيديا

    "حياتك المهنية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kariyerini
        
    • kariyerin
        
    • Kariyerinde
        
    • kariyerinin
        
    • kariyerine
        
    • kariyer
        
    • kariyerinizin
        
    • kariyerinden
        
    • Kariyeriniz
        
    • Kariyerinize
        
    • Mesleğin için
        
    Ama kariyerini geri alman, insanlık için büyük savaşımmış gibi davranma, tamam mı? Open Subtitles لكن لا تتظاهر بإنّك تعيد حياتك المهنية كجزء من حملة صلبية كبيرة، إتفقنا؟
    Hayatını mahvetmeden, kariyerini söndürmeden bunu bunu yürütebilmenin bir yolunu buluruz. Open Subtitles هناك طريقة لانجاح الامر بدون تخريب حياتك او تأخير حياتك المهنية
    Filmini gerçi çek oğlum... yada küçük film kariyerin bitsin. Open Subtitles أسحب الفيلم , بني أو تنتهي حياتك المهنية السينمائية المبتدئة
    Benim rehberliğimle kariyerin şahlanacak. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنه في ظل توجيهاى ، حياتك المهنية سوف ترتفع.
    Sanırım senin Kariyerinde bir leke bıraktım. Open Subtitles أعتقد بأني تركت وصمة عار في حياتك المهنية
    Seni sever ama kariyerinin seyri hakkında bir fikre sahip olması gerek. Open Subtitles نعم انه يحبك لكنه حصل على نقطة الحقيقية للرأي حول مسار حياتك المهنية
    Bu kariyerine hiç yardım etmedi değil mi? - Beni sorguluyor musun? Open Subtitles خسرت حضانة أطفالك ذلك لم يساعد في حياتك المهنية, اليس كذلك؟
    Ama kariyerini geri alman, insanlık için büyük savaşımmış gibi davranma, tamam mı? Open Subtitles لكن لا تتظاهر بإنّك تعيد حياتك المهنية كجزء من حملة صلبية كبيرة، إتفقنا؟
    kariyerini bitirmen için benim yardım etmeme gerek olmadığı ortada. Open Subtitles بوضوح إنّك لست بحاجة لأيّ مساعدة مني لتقرير حياتك المهنية.
    Gösteri sonrası soyunma odamda kariyerini tartışsak iyi olacak. Open Subtitles ربما ينبغي أن نلتقي في غرفتي خلع الملابس بعد الأداء ومناقشة حياتك المهنية.
    Ve her şeyi tehlikeye atıp kariyerini mahvedecek beni küçük mü düşüreceksin? Open Subtitles و الآن ستضع كل ذلك على المحك بإرادتك, و من المحتمل, تدمر حياتك المهنية ومن المحتمل,
    Joey, hepimiz buradayız çünkü kariyerin için endişelenniyoruz. Open Subtitles جوى, جميعنا هنا لأننا قلقون على حياتك المهنية
    Joey, hepimiz buradayız çünkü kariyerin için endişelenniyoruz. Open Subtitles جوى, جميعنا هنا لأننا قلقون على حياتك المهنية
    Umurumda olan şey kariyerin, ve sana karşı açık olacağım. Open Subtitles ما أهتم به هو حياتك المهنية , لذا دعني أوضح نفسي
    Görev ve ajanlık kariyerin sona ermeden olaya gir. Open Subtitles الآن اذهب هناك قبل المهمة و حياتك المهنية تنتهي
    Kariyerinde başarılı olmanı bizimle uzun süre çalışmanı dilerim. Open Subtitles اتمنى لك التوفيق في حياتك المهنية وطول المدة التي تخدمها معنا
    Hali hazırda bildiğin bir şeyde baştan başladığında Kariyerinde bir değişiklik olur muydu? Open Subtitles لو أمكنكَ البدءُ من جديد وتعرف ما تعرفهُ الان هل ستكون حياتك المهنية مختلفة؟
    Şey, kariyerinin bu dönemindeki bir faydası işini korumandır. Open Subtitles حسناً، هناك فائدة لك في حياتك المهنية و هي أنك على الأقل ستحتفظ بعملك.
    kariyerine baksana. Bir başarıdan diğerine koşuyorsun. Bu harika bir şey. Open Subtitles أقصد , أنظر إلى حياتك المهنية أنت تنتقل من انجاز إلى انجاز آخر و هذا رائع
    Arabanın anahtarlarını içerisinde unutmak, şimdiye kadar yaptığın en iyi kariyer hamlesi oldu. Open Subtitles الإقفال على مفاتيحك في سيارتك هي أفضل خطوة قمتَ بها في حياتك المهنية على الإطلاق
    Ama bunun, kariyerinizin sonunu getirecek bir hata olduğunu biliyordunuz. Open Subtitles لكنك كنت تعرف أن هذه غلطة يمكنها أن تنهي حياتك المهنية
    Seni olduğun gibi kabul etseydi kariyerinden vazgeçmen için seni zorlamazdı. Open Subtitles ان تقبلك على ما كنت عليه لما أجبرك على ترك حياتك المهنية
    Görünen o ki hayatınızın çoğunu muhafazakâr, dini dünyada çalışarak geçirirseniz transseksüel olarak açılmanız Kariyeriniz için hiç de iyi değil. TED أتضح، لو أنك قضيت أغلب حياتك تعمل في مجتمع محافظ دينيًا، فالظهور كمتحول جنسي ليس في مصلحة حياتك المهنية.
    Gerçi bilemem, döneklik konusunda uzman değilim ama Kariyerinize kesin zarar verecektir. Open Subtitles لا أعلم, لست خبيراً في السقوط لكن هذا سيدمر حياتك المهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد