* Gördüm zekilerin ruhsuzlaştığını, bir renge indirgenerek geçirmeyeceğim Hayatımı * | Open Subtitles | رأيت اللامع يمل ? ? لن أضيع حياتي على لون ? |
Dolayısıyla Hayatımı bununla geçireceğim söylenebilir. | TED | لذا اعتقد اني سافعل ذلك لبقيّة حياتي على الارجح. |
Ancak içinde bulunduğumuz toplumda Hayatımı yalanlar üzerine kurmayacağım. | Open Subtitles | لكن في المجتمع الذي نعيش فيه, لا يمكنني أن أبني حياتي على الأكاذيب. |
Hayatımın çoğunu sahne önünde geçirdiğim düşünüldüğünde garip gelebilir. | TED | ربما يبدو الأمر مثيرًا للاهتمام، خاصة وأنني أقضي معظم حياتي على الخشبة. |
Ellerimde bir tomar kâğıtla seke seke konsolosluğa doğru yürüyordum, Hayatımın değiştiğinin farkındalığı içinde gülümsüyordum. | TED | خرجت من السفارة حاملا قطعة من الورق في يدي، وقفزة في خطاي، وابتسامة على محياي، مدركا أن حياتي على وشك أن تتغير. |
Başarısızlığa... .. .mahkûm bir ilişki için Hayatımın birkaç senesini daha harcamamı istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أضيع عامين من حياتي على علاقة محتمة بالفشل |
Ben hayatımda hiç yıkanmadım. Yani şöyle doğru düzgün bi banyo. | Open Subtitles | لم آخذ حمام طوال حياتي على الأقل ليس كالذي تتكلمون عنه |
Hayatımı bir hayaletin peşinden koşarak harcamaya niyetim yok. | Open Subtitles | أنا لا أنوى إهدار حياتي على ملاحقة الأشباح |
Neyse ki, bütün Hayatımı bu işlere harcamayı düşünmüyorum. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أنا لا أخطط لتضييع حياتي على هذا |
Hayatımı yeri gelince ellerine emanet edebileceğim birini zorlamaktan hoşlanmam. | Open Subtitles | عامة , لا أحب إجبار أحد خاصة إن كان شخص قد تنتهي حياتي على يديه |
Hayatımı yoluna koymaya çalışıyorum ve Jane'in de benimle aynı yolda olmasını istiyorum ama ufak bir problem var. | Open Subtitles | انا بدأت استرجع حياتي على المسار لكن ها هي المشكلة. |
Ben burada Hayatımı riske atıp çalışayım, sen ise bir yavruyla dans et? | Open Subtitles | , يا رجل، أنا هنا فوق أعمل، أضع حياتي على الخطّ وأنت هنا ترقص مع بعض الحسناوات؟ |
Ben burada Hayatımı riske atıp çalışayım, sen ise bir yavruyla dans et? | Open Subtitles | , يا رجل، أنا هنا فوق أعمل، أضع حياتي على الخطّ وأنت هنا ترقص مع بعض الحسناوات؟ |
Kalan Hayatımın yarısını bu kadın için harcamak? | Open Subtitles | لا يوجدُ أملٌ بأن أُضيّعَ نصفَ حياتي على فتاةٍ كهذه |
- Harika. Hayatımın yeniden tehlikede olması güzel. | Open Subtitles | من الرائع أن تعود حياتي على المحك مجدداً |
Bu saçmalıklar uğruna Hayatımın 8 yılı heba oldu. | Open Subtitles | أهدرت ثمان سنوات من حياتي على هذا الكلام الفارغ. |
Bu saçmalıklar uğruna Hayatımın 8 yılı heba oldu. | Open Subtitles | أهدرت ثمان سنوات من حياتي على هذا الكلام الفارغ. |
Neredeyse Hayatımın yarısını bu dava üstünde harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت تقريبا نصف حياتي على هذه القضيه |
Hayatımın bu şekilde olmasında diğerlerini suçlardım. | Open Subtitles | سابقاً، كنت ألقي اللوم بتحول حياتي على الآخرين |
- hayatımda üçüncü kez tekne alışımı iptal etmek zorundayım. | Open Subtitles | للمرة الثالثة في حياتي على إيقاف عملية شراء قارب ماذا؟ |
Seninle evlenmek hayatımda yaptığım en mantıklı işti. | Open Subtitles | الزواج منكِ هو الشيء الوحيد العاقل الذي فعلته في حياتي على الإطلاق |