- Hayır. daha önce hiç onun gibi bir şey görmedim. | Open Subtitles | كلا فأنا لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل |
Açıkçası, daha önce hiç böyle bir duruma düşmedim. | Open Subtitles | في الواقع لم أمر بموقف كهذا في حياتي من قبل |
Sadece konuştuk! Daha önce hayatımda hiç görmedim. | Open Subtitles | كنا نتحدث فقط, لم أرها في حياتي من قبل |
Daha önce hayatımda böyle hissetmemiştim. | Open Subtitles | لم أشعر بشيئٍ مثله في حياتي من قبل |
hayatımda daha önce böyle bir şey görmemiştim. | Open Subtitles | يا إلهي لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل |
Hayatımda daha önce hiç hikaye çalmamıştım. | Open Subtitles | أنا لم اسرق قصة أبدا في حياتي من قبل. |
Bu adamı daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أر هذا الرجل في حياتي من قبل |
daha önce hiç, 1 milyon dolar görmemiştim. | Open Subtitles | لم أر مليون دولار في حياتي من قبل |
Bu kızı daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أري تلك الفتاة في حياتي من قبل |
daha önce hiç bir yazlığa gitmemiştim. | Open Subtitles | لم أذهب إلى كوخ في حياتي من قبل أبدًا |
Daha önce hayatımda hiç bir şey kazanmamıştım! | Open Subtitles | لم أفز بأي شيء في حياتي من قبل! |
Bu adamı hayatımda daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أرى هذا الرجل في حياتي من قبل |
Hayatımda daha önce hiç bu kadar ciddi olmamıştım! | Open Subtitles | لم أكن أكثر جديه في حياتي من قبل |
Onu hayatımda daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أره في حياتي من قبل |
Bu kahrolası adamı daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | "لم أرى هذا الوغد في حياتي من قبل" |
- Hayatımda bu adamı daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | - لم أرَ هذا الرجل في حياتي من قبل . |