Onun için hayatımı verirdim. O hariç, bunu herkes biliyor. | Open Subtitles | سأعطيه حياتَي ، رغم ذلك كُلّ شخص يَعْرفُ، لَكن هو. |
Bütün hayatımı evde seni bekleyerek geçiremem. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَصْرفَ حياتَي الكاملةَ إنتِظار لَك. |
Benim kişisel hayatımı bilmezler. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ شيئا عن حياتَي الشخصيةَ. |
- hayatımı yaşamak istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريــد الإلتحاق بالكليَّةِ وأن أواصل حياتَي |
Buğday ve Hayatım için savaşmak zorundaydım. | Open Subtitles | كافحتُ من أجل الحنطةِ كما لو كَانتْ حياتَي. |
Senin için Canımı tehlikeye attım, yardım etmiyorsun. | Open Subtitles | خاطرتُ حياتَي لَك وأنت لا تُساعدَ. |
hayatımı kimin kurtardığını bilmiyorum, ama teşekkür ederim. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنقذ حياتَي لَكنِّ شكراً لكم |
Bundan beş yıl önce Boston'daki hayatımı bıraktım. | Open Subtitles | الله، هو كَانَ قبل خمسة سنوات فقط حَزمتُ حياتَي الكاملةَ في بوسطن، |
Evet, potansiyel tehlikeden haberdarım. Ama hayatımı kurtardığından da haberdarım. | Open Subtitles | نعم ادرك الخطر المحتمل وأدركُ أيضاً بأنّه أنقذ حياتَي |
İstese hayatımı düzeltebilir, ama O işkence edip kıvranışımı izliyor. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يصلح حياتَي إذا أرادَ لَكنَّه يُفضّلُ أَنْ يَتخلّصَ من لوامسِي ويُراقبُني أَتلوّى |
İstese hayatımı düzeltebilir, ama O işkence edip kıvranışımı izliyor. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يصلح حياتَي إذا أرادَ لَكنَّه يُفضّلُ أَنْ يَتخلّصَ من لوامسِي ويُراقبُني أَتلوّى |
Sana inanamıyorum. hayatımı mahvediyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تصديق أنك تُخرّبُين حياتَي |
Seçmelerle ilgisi var. hayatımı mahvediyorsun. | Open Subtitles | إنه بشأن الإختبارِ أنتم تُخرّبُون حياتَي |
"Herkes bana taktı. hayatımı mahvediyorsunuz!" | Open Subtitles | كُلّ شخص يريد النيل مني أنت تُخرّبُين حياتَي |
Şu anki hayatımı hiçbir şeye değişmem. | Open Subtitles | أنا لن أُبادِل حياتَي الآن بأيّ شئ لن أفعَل |
hayatımı tam bir verimlilik ile geçirmeliyim ki icat etme kapasitem maksimum değere çıksın böylece insanoğluna yapabileceğimin en fazlasını yapabileyim. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعِيشَ حياتَي كلها هذا هو جدولي اليومي وقائمة القوانين هكذا يُمكّنُني أن أعْمَلُ أكثر للبشريةِ |
Bayım, ben hayatımı başka birisine aşık... bir kadınla geçirmek zorundayım. | Open Subtitles | وأنا أَتنحّى جانباً واراقبُ العرضَ لنهايتة سّيد فير أَوْشَكْتُ أَنْ أَعِيشَ حياتَي مَع إمرأة. |
Bu yüzden, hayatımı, suçluları hapse koymaya adadım. | Open Subtitles | لهذا السبب كرّستُ حياتَي إلى وَضْع المجرمين خلف قضبان، |
Çünkü özel Hayatım hiçbir zaman meslek hayatımı yönlendirmemiştir. | Open Subtitles | لأن حياتَي الشخصيةَ مَا سَبَقَ أَنْ فَرضَ مهنتَي. |
Hayatım daha kötüye giderse cehennemi arayıp beni değişim programına almalarını isteyeceğim. | Open Subtitles | - إذا تُصبحُ حياتَي أيّ أسوأ، أُخابرُ جحيمَ للسُؤال حول برنامجِ تبادلِهم. |
Canımı size hizmet etmek için teslim edeceğim. | Open Subtitles | أنا سَأُسلّمُ حياتَي لخِدْمَتك. |
"Sen benim hayatımsın!" | Open Subtitles | "Hoye 'hoye 'hoye'، أنت حياتَي " |
Ama kabul edersen, ömrümü senin için diğer yıldızları yakalamaya çalışarak geçireceğim. | Open Subtitles | لكن إذا أنت سَتَقْبلُه، أنا سَأَصْرفُ حياتَي تُطاردُ أسفل بقيّتهم لَك. |