Birincisine, azalan beceri basamağı dedik. Şimdi sizinle konuşmaya başladığım yere, iş akışı konusuna döneceğim. | TED | الأول ما نطلق عليه اسم سلم المهارة الغارق، والآن سأعود من حيث بدأت حديثي معكم، والذي كان عن نزوح الأعمال. |
İyi aydınlatıImış bir yerde sıradan bir iş yapmaya çalışıyorum ve başladığım yere dönüyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أحصل علي وظيفة عادية في مكان جيد وصغير وانظروا , لقد رجعت حيث بدأت الدماء والموت وروائح غريبة |
Brezilya, bizim için Rock in Rio'yu yaptığımızda Latin Amerika'nın başladığı yer. | Open Subtitles | البرازيل. بالنسبة لنا. من حيث بدأت أمريكا اللاتينية. |
Sanırım aradığımız soruların cevabı her şeyin başladığı yerde gizli. | Open Subtitles | أعتقد أن جميع الإجابات رجعت إلى حيث بدأت |
Yani kısacası bu sabah başladığın yere geri döndün. | Open Subtitles | إذن أسـاسـا عـدت مـن حيث بدأت هـذا الصبـاح |
Oslo'dan, gazeteciliğe başladığı yere, Norveç'in kuzeyinde küçük bir kasabaya taşınmış | Open Subtitles | و انتقلت من أوسلو إلى .بلدةصغيرةفيجنوب النرويج. حيث بدأت بالعمل كصحفية. |
başladığın yerde bile değilsin, daha da beter durumdasın ve diğer insanlar sana şöyle şeyler söyleseler bile: | Open Subtitles | أعني, أنظر إليك أنت لم تعد فقط إلى حيث بدأت أنت أسوأ |
Akıntı o kadar güçlü ki, insanı başladığı noktaya geri atıyor. | Open Subtitles | إنّ التيار قوي جداً و سيرجعك من حيث بدأت. |
Ama eğer karşılayamıyorsam, başladığım yere geri dönerim. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع استقباله وأعود من حيث بدأت. |
Her şeyden vazgeçmem gerekiyor yoksa başladığım yere geri dönmüş olacağım. | Open Subtitles | عليّ أن أنسى كل شئ ...و إلا سأتراجع من حيث بدأت |
başladığım yere dönmüş olurdum. | Open Subtitles | كنت سأعود وقتها من حيث بدأت مرَة أخرى |
Ama bana ufak bir bakış attı ve başladığım yere geri döndüm. | Open Subtitles | مجرد لمحة واحدة أعادتني إلى حيث بدأت |
Cinayetlerin başladığı yer burası. Eğer insan yapımı iseler, burada yapıldılar. | Open Subtitles | حيث بدأت عمليات القتل إن كانوا من صنع الإنسان، فقد صُنعوا هناك |
Her şeyin başladığı yer. | Open Subtitles | هذا هو حيث بدأت. |
İçeri gelin millet. Burası herşeyin başladığı yer. | Open Subtitles | تعال,كل يوم هنا حيث بدأت |
Hikayemiz başladığı yerde, burada, Lintinmybelli vadisindeki Harenmahkeester adlı küçük Hint köyünde sonra eriyor. | Open Subtitles | وقصتنا إنتهت من حيث بدأت هنا في القرية الهندية الصغيرة هارنماهكستار في وادي لينتينميبيلي. |
Charlotte'ın ilişkisi başladığı yerde bitti. | Open Subtitles | شارلوت وأبوس]؛ توفي ق العلاقة الحق حيث بدأت. |
Ama biz dışarıda olacağız. Sokakların başladığı yerde. | Open Subtitles | إذاً, تباً لهم, سوف نرقص في الخارج حيث بدأت "الشوارع" |
Bazen çok uzaklara gidersin sonunda başladığın yere geri gelirsin. | Open Subtitles | أحيانًا تهرب بعيدًا جدّاً، تنتهي عائدًا حيث بدأت. |
Annemle beni buraya getirmeden önce başladığın yere dönersin. | Open Subtitles | وتعود مرة آخرى من حيث بدأت قبل أن تأتي بي أنا وأمي هنا |
Beni fillerle yaşamımın başladığı yere geri çağırıyordu. | Open Subtitles | تدعوني إلى العودة للمكان حيث بدأت حياتي مع الفيّلة |
Burada döngüyü tamamlamış. başladığı yere geri dönmüş. | Open Subtitles | يكمل نفس الحلقة دائماً، لقد عاد حيث بدأت جرائم قتله |
Ben senin başladığın yerde bitiyorum. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من حيث بدأت أنت |
Hayatı sıfıra döner, başladığı noktaya. | Open Subtitles | وهذا يعيد حصته للصفر من حيث بدأت |
başladığınız yerden çok uzağa götürenler, | Open Subtitles | تلك العلاقات التي تقودك إلى مكان بعيد من حيث بدأت. |