| Brandee'yi bulduğumuz yer. 405 otobanı da, Glenn Price'ı bulduğumuz yer. | Open Subtitles | حيث وجدنا براندي ، وطريق 405 السريع حيث وجدنا غلين برايس |
| - Orası küçük Kubbe'yi bulduğumuz yer. - Oraya gitmemiz lazım. | Open Subtitles | ـ هذا حيث وجدنا القبة المصغرة ـ علينا أن نذهب هناك |
| Koordinatlarla cesedi bulduğumuz yer arasındaki ayak izlerini vurgula. | Open Subtitles | سلطي الضوء على خطى سبنسر من الإحداثيات الى حيث وجدنا جثته. |
| Orası da nehrin diğer yakasında, helikopteri bulduğumuz yerde. | Open Subtitles | وهو فقط عبر النهر من حيث وجدنا المروحية. |
| Kamyoneti bulduğumuz yere gidip her yönde tam anlamıyla tarama yapacağız. | Open Subtitles | سنذهب حيث وجدنا السيارة ونمسح الموقع من كل إتجاة |
| - Kirk'ün kemiklerini bulduğumuz yerden 200 mil uzakta olmalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نكون على بعد 200 ميل من حيث وجدنا عظان كيرك |
| Arabasını bulduğumuz yerin çok yakınında. | Open Subtitles | إنه يقع مباشرة بعد الزاوية حيث وجدنا سيارتها |
| Orası bizim de kendi kuantum aynamızı bulduğumuz yer. | Open Subtitles | ذلك حيث وجدنا مرآتنا الكمّية أيضا |
| Cesedi bulduğumuz yer. | Open Subtitles | ومن حيث وجدنا ميت عند الوصول لدينا |
| - Orası kara kitabı bulduğumuz yer. | Open Subtitles | ذلك حيث وجدنا الكتاب الأسود. |
| Burası vampiri bulduğumuz yer. | Open Subtitles | هنا حيث وجدنا مصاص الدماء |
| Burası Amy Davidson'In cesedini bulduğumuz yer. | Open Subtitles | هنا حيث وجدنا جسم " أيمي ديفيدسن "َ |
| Lisa Robards bulduğumuz yer. Ve burası da... | Open Subtitles | حيث وجدنا ليسا روباردز |
| Burası ilk kurbanı bulduğumuz yer. | Open Subtitles | هنا حيث وجدنا الضحية الاولى |
| Burada Quad/Graphics'in eski matbaasıyla asfalt avlusu var ve cesedi bulduğumuz yerde beton fabrikası var. | Open Subtitles | هنا مطبعة قديمة للرسوم الرباعية و الساحة المرصوفة ومصنع الاسمنت حيث وجدنا الجثة |
| Kanatsız yaprak bitleri, cesetleri bulduğumuz yerde hayatta kalamazlardı. | Open Subtitles | أعني "المـن المجنّح" لا يمكن أن يتواجد حيث وجدنا الجثث |
| Bunu bulduğumuz yerde çok kötü şeyler yaşanmış. | Open Subtitles | انظري، حدثت بعض الفوضى حيث وجدنا هذا |
| Onun cesedini bulduğumuz yere yakın bir yerde öldüğünü... ve ölmeden 10 dakika önce yemek yediğini varsayalım... | Open Subtitles | على افتراض انه توفي بالقرب حيث وجدنا جثته، فأكل عشر دقائق قبل وفاته... |
| Burası Marie'nin cesedini bulduğumuz yere... birkaç blok mesafede. | Open Subtitles | هذا على بعد عدد قليل من المباني حيث وجدنا -جثّة (ماري ) |
| Bu, Kimliği belirsiz kızın cesedini bulduğumuz yerden çeyrel mil ötede. | Open Subtitles | هذا يبعد ربع ميل من حيث وجدنا جثة مجهولة الهوية |
| Arabasını ve cesedini bulduğumuz yerden, sadece birkaç dakikalık uzaklıkta. | Open Subtitles | إنها عدة دقائق فقط من المتجر إلى حيث وجدنا سيارته وجثته |
| Öyleyse onu bulduğumuz yerin yakınlarına atılmış. | Open Subtitles | لذا كانت ملقاة على مقربة من حيث وجدنا لها. مم. |
| Sanırım sol bacağını kesebiliriz. O şeyin birçoğunu orada bulduk. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا بتر ساقه اليمنى حيث وجدنا معظم الخلايا |