ويكيبيديا

    "حين رأيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gördüğümde
        
    • görünce
        
    • gördüğüm an
        
    Bu bölgeyi gördüğümde karışık duygular içindeydim. Open Subtitles إختلطت بي العواطف حين رأيت تلك المنطقة مرة أخرى
    Bu bölgeyi gördüğümde karışık duygular içindeydim. Open Subtitles إختلطت بي العواطف حين رأيت تلك المنطقة مرة أخرى
    Şey, her neyse, ortağını gördüğümde benim şaşkınlığımı tahayyül edebilirsin. Open Subtitles على كل حال يمكن تخيل المفاجأة حين رأيت شريكك
    ..onu seninle birlikteyken mutlu görünce sessiz kalmak zorunda kaldım. Open Subtitles لذلك حين رأيت بأن الفرصة سنحت له ليكون سعيداً معِك، وقفت صامتاً
    Ders programını görünce İngiliz Dili'ne geçtim. Open Subtitles غيّرت اختصاصي إلى الأدب الإنكليزي حين رأيت عدد ساعات الحصص
    Hamilelik testini çöpte gördüğüm an Gwen'e evlenme teklif ettim. Open Subtitles لقد تقدمت لجوين على الفور حين رأيت اختبار الحمل
    Kendimi yinelemek istemiyorum, ama önceki gece siz ikinizin oynadığı rolü gördüğümde... Open Subtitles لا أريد التكرار لكن بالأمس حين رأيت ذلك التمثيل
    Ama hava alanına gidip de o uçağa bindiğinizde ve uçağı uzaklaşırken gördüğümde gittiğinizi düşünmüştüm. Open Subtitles لكن حيث ذهبت للمطار ودخلت الطائرة حين رأيت تلك الطائرة تحلق
    Tüm hatırladığım Hershell'ı son gördüğümde bir cuma günüydü. Open Subtitles كل ما أتذكره أنه كان في يوم جمعة حين رأيت هارشيل للمرة الأخيرة
    İlk defa ölü birinsan gördüğümde, 12 yaşındaydım, daha 13'e basmamıştım. Open Subtitles كنت في الثانية عشر في طريقي إلى الثالثة عشر حين رأيت أول جثة في حياتي
    Çünkü, ayak bileklerinin etrafındaki teri gördüğümde, "Öldüm ben şimdi" dedim. Open Subtitles لأني حين رأيت عرقـك بجوار كـاحلك إعتقدت أنـي ميّـت
    Haberi gördüğümde ağlamaya başladım. Open Subtitles يجب أن أقول هذا، حين رأيت المقالة، دمعت عيناي.
    Benim oturma odamda, kanepemde bir grup insanı seks yaparken gördüğümde ne kadar şaşırdığımı bir tahmin et. Open Subtitles تخيل دهشتي حين رأيت أناس يمارسون الجنس في غرفة معيشتي و على أريكتي
    Evet evet. Pencerenizde işaretini görünce ne kadar sevindiğimi tahmin edemezsiniz. Open Subtitles أجل، ولا تتخيّلي مدى السعادة التي راودتني حين رأيت اللافتة على نافذتك.
    Jüriye görünce başının dertte olduğunu anladım. Open Subtitles أدركتُ أنّه في مأزق حين رأيت هيئة المحلفين تلك
    Ama birden çantandaki terlikleri görünce her şey gözümde ciddi bir hâl almaya başladı. Open Subtitles إنما حين رأيت ذلك الشبشب فيحقيبتك.. فجأة أصبحت الأمور جديّة للغاية
    Başta soluk, beyaz görünce kim olduğunu anlamadım. Open Subtitles حين رأيت الجثة لم أعرف ما هي في البدايه كانت شاحبةٌ تماماً وبيضاء
    O zenciyi evinizin içinde görünce şüphelendim. Open Subtitles ظننت أن الأمر مُريب حين رأيت ذلك الزنجي يتسلل حول منزلك
    O ışığı görünce garip bir şeyler olduğunu biliyordum. Open Subtitles عرفت أن هناك شئ ما حين رأيت الضوء
    - Marcus'u gördüğüm an. Open Subtitles ؟ -أجل حين رأيت "ماركوس"
    Evet, Marcus'u gördüğüm an. Open Subtitles . ؟ أجل، حين رأيت "ماركوس"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد